逐句详解自考英语真题-组内沟通

四季读书网 2 0
逐句详解自考英语真题-组内沟通

2025年10月份自学考试英语真题第6️⃣部分的逐句详解。

在备考过程中,我们要对真题进行逐词逐句的精读。精读的目标是:没有一个单词不认识没有一个句子不明白。文章真正读懂之后再去做题,最终做到没有一道题目不正确。这样你才能自己总结出做题技巧。

月底准备带大家一起研读真题备战十月份自考英语,欢迎报名参加:美林带你刷自考英语真题-送你上岸

高分过关经验请看:自考英语八十分速成经验分享

2025 年 10 月高等教育自学考试英语(专升本)试题

课程代码:13000

第六部分:完形补文
25-10-6 Communication in Groups

组内沟通

1. The number of people in a group influences the quality of communication.

一个群体中的人数会影响沟通的质量。

📚 语法分析

句式:主语 + 谓语 + 宾语

  • The number of people in a group 主语(什么)

  • influences 谓语(做什么:影响)

  • the quality of communication 宾语(动作的承受者)

✍️ 词组搭配

  • the number of... ……的数量

  • the quality of communication 沟通的质量

💡 语序差异

中英文语序基本一致。英文后置定语 in a group 和 of communication 在中文里前置,译为“一个群体中的”和“沟通的”。


2. Consider the differences between communication between two friends and communication in a group.

想想两个朋友之间的沟通和群体中的沟通有什么不同。

📚 语法分析

句式:祈使句

  • Consider 谓语(做什么:想想)

  • the differences 宾语(动作的承受者)

  • between communication between two friends and communication in a group 定语(修饰 differences,什么样的不同)

✍️ 词组搭配

  • consider the differences 想想不同之处

  • between...and... ……和……之间

  • communication between two friends 两个朋友之间的沟通

  • communication in a group 群体中的沟通

💡 语序差异

英文定语后置且层层嵌套,中文将整个定语部分拆分重组,译为“……和……有什么不同”更自然。


3. When two friends talk, there are simply two people sending and receiving messages.

当两个朋友交谈时,只有两个人在发送和接收信息。

📚 语法分析

句式:时间状语从句 + There be 句型(含现在分词作定语)

  • When 连词(引导时间状语从句)

  • two friends 主语(谁)

  • talk 谓语(做什么:交谈)

  • there are There be 句型(有)

  • simply 副词(仅仅)

  • two people 主语(什么)

  • sending and receiving messages 现在分词作定语(修饰 two people,在做什么)

✍️ 词组搭配

  • send and receive messages 发送和接收信息

💡 语序差异

中英文语序基本一致。英文 sending and receiving messages 作后置定语,中文转为动词短语顺承表达。


4. In a group, there are several people doing the same thing.

在一个群体中,有好几个人在做同样的事。

📚 语法分析

句式:地点状语 + There be 句型(含现在分词作定语)

  • In a group 地点状语(在哪里)

  • there are There be 句型(有)

  • several people 主语(什么)

  • doing the same thing 现在分词作定语(修饰 several people,在做什么)

✍️ 词组搭配

  • in a group 在一个群体中

  • several people 好几个人

  • do the same thing 做同样的事

💡 语序差异

中英文语序完全一致。


5. Each idea one expresses must be understood by all others.

一个人表达的每一个想法都必须被所有其他人理解。

📚 语法分析

句式:主语(含定语从句)+ 谓语(被动语态)+ 状语

  • Each idea 主语(什么)

  • one expresses 定语从句,省略 that(修饰 each idea,什么样的)

  • must be understood 谓语,被动语态(怎么样:必须被理解)

  • by all others 状语(被谁理解)

✍️ 词组搭配

  • each idea 每一个想法

  • must be understood 必须被理解

  • all others 所有其他人

💡 语序差异

英文定语从句 one expresses 后置,中文前置译为“一个人表达的”;英文被动 must be understood by... 后置,中文按“被”字结构顺译。


6. Thus, the greater the number of people in a group, the fewer contributions a member may make.

因此,一个群体中的人数越多,每个成员能做的贡献就越少。

📚 语法分析

句式:结果连词 + “the + 比较级, the + 比较级”句型

  • Thus 结果连词(因此)

  • the greater the number of people in a group 比较状语从句(条件:人数越多)

  • the fewer contributions a member may make 主句(结果:贡献越少)

✍️ 词组搭配

  • the greater..., the fewer... 越……,就越不……

  • the number of people 人数

  • make contributions 做贡献

💡 语序差异

英文“the + 比较级, the + 比较级”句型与中文“越……,越……”结构完全对应,语序一致。


7. So, you may think that small groups would be better.

所以,你可能会认为小群体会更好。

📚 语法分析

句式:结果连词 + 主语 + 谓语 + 宾语从句

  • So 结果连词(所以)

  • you 主语(谁)

  • may think 谓语(做什么:可能会认为)

  • that small groups would be better 宾语从句(认为的内容)

✍️ 词组搭配

  • may think that... 可能会认为……

  • small groups 小群体

  • would be better 会更好

💡 语序差异

中英文语序完全一致。


8. However, with too few members, a group has limited resources.

然而,成员太少时,一个群体的资源有限。

📚 语法分析

句式:转折连词 + 条件状语 + 主语 + 谓语 + 宾语

  • However 转折连词(然而)

  • with too few members 条件状语(在什么条件下)

  • a group 主语(什么)

  • has 谓语(有什么)

  • limited resources 宾语(动作的承受者)

✍️ 词组搭配

  • with too few members 成员太少时/成员太少的情况下

  • limited resources 有限的资源

💡 语序差异

英文 with... 前置表示条件,中文用“……时”或“……的情况下”对应,语序一致。


9. This affects the advantage of groups for making a decision.

这会影响群体在做决策方面的优势。

📚 语法分析

句式:主语 + 谓语 + 宾语

  • This 主语(什么)

  • affects 谓语(做什么:影响)

  • the advantage of groups 宾语(动作的承受者)

  • for making a decision 定语(修饰 advantage,哪方面的优势)

✍️ 词组搭配

  • affect the advantage 影响优势

  • make a decision 做决策

💡 语序差异

英文 for making a decision 后置作定语,中文用“在……方面”提前修饰。


10. Also, in a very small group, the members may be unwilling to criticize others.

此外,在一个非常小的群体中,成员可能不愿意批评他人。

📚 语法分析

句式:递进副词 + 地点状语 + 主语 + 系动词 + 表语

  • Also 递进副词(此外)

  • in a very small group 地点状语(在哪里)

  • the members 主语(谁)

  • may be 系动词(可能是)

  • unwilling to criticize others 表语(主语怎么样:不愿意批评他人)

✍️ 词组搭配

  • in a very small group 在一个非常小的群体中

  • be unwilling to... 不愿意……

  • criticize others 批评他人

💡 语序差异

中英文语序基本一致。英文 unwilling to criticize others 作表语,中文直接顺译。


11. So, I believe that five to seven members is the ideal size for a group.

所以,我认为五到七人是群体的理想规模。

📚 语法分析

句式:结果连词 + 主语 + 谓语 + 宾语从句

  • So 结果连词(所以)

  • I 主语(谁)

  • believe 谓语(做什么:认为)

  • that five to seven members is the ideal size for a group 宾语从句(认为的内容)

✍️ 词组搭配

  • believe that... 认为……

  • five to seven members 五到七人

  • the ideal size 理想的规模

💡 语序差异

中英文语序基本一致。英文宾语从句内部的 for a group 后置修饰 size,中文“群体的”前置。


如有问题❤️欢迎反馈

关于我

本人曾经是老师口中的“学生混子”,高中辍学后从事过十多种工作。业余时间参加自学考试,先后取得了专科学历(南京师范大学)和本科学历(北京师范大学)。现在已从中国科学院大学取得哲学硕士学位数年。深知自考甘苦,所以想做点工作帮助到同路人。

逐句详解自考英语真题-组内沟通 第1张
我建了一个自考英语学习交流群,欢迎加我,我拉你入群。

抱歉,评论功能暂时关闭!