My first time doing tai chi: ‘It feels like my brain is solving a Rubik’s Cube’
In her fortnightly review of fitness and wellbeing activities, comedian Jennifer Wong finds that mastering the Chinese martial art is a matter of mind over navel
For the first 15 minutes of my tai chi class, we remain entirely in one spot to warm up. From afar, it probably looks as though we’re standing with our arms by our side and then – in slow motion – lifting them in front of us to 90 degrees. But if you were to look inside my brain, you would see my synapses firing trying to keep up with the instructor’s directions to do things that can’t be seen.
“Form the arches under your feet. Soften your knees, not bending,” says Angela, a tai chi instructor of 28 years. “Visualize the back of your knees. Relax there to relax your knee bones in front.”
I realize I rarely direct thoughts to my knees (there hasn’t been much knee-d to before this), but again, before there’s time to dwell, there’s more to do.
According to Angela, a successful hour of tai chi is an hour with no negative thoughts. “If your mind and body go together,” she says. “That’s all that matters.”
Despite not being a morning person, I begin my lesson with Angela and about 20 others at a Sydney community center courtyard at 7am. While tennis players run around on courts next door, creating a rhythmic soundtrack of soft thwacks with their rallies, our gentle, low-impact movements only ever take us a step or two away from our starting positions.
“Put your feet parallel, and use your dan tian to hold up your body,” she says.
In tai chi, the dan tian is your qi core. Qi in Chinese means life force, and your qi core is under your naval, inside your stomach.
Although we’ve just become acquainted, I’m going to need to use my dan tian a lot in the next hour. Like now, I’m supposed to feel the weight on my legs and sink my dan tian.
“Elongate your spine to the top of your head. Keep your chin level in a line, close your mouth, teeth gently together, the tip of your tongue goes up, relax your shoulders, elbows, wrists, hands, fingers, and drop your fingers down,” Angela says.
It turns out when you’re rapidly trying to keep up, there really is no time for negative thoughts.
Perhaps the effort of trying to keep up is showing in some of our faces, because Angela mentions if we are frowning and do not relax our face properly, the dan tian won’t relax properly.
“Imagine you smell the flower, you relax your face. You’re expanding your energy out from your ears. Please put this into your daily life,” she says.
We move on to tai chi positions, of which there are 42 in the style that Angela teaches. Today, we will only be doing the first nine. The movements have descriptive names such as holding the bowl (a rather large one), holding the lute (standard-sized lute for adults, by my estimate), grabbing the bird’s tail (species unknown). Concentrating on making tiny, isolated movements and following instructions such as “Please don’t move your shoulders. Only move your waist” feels like my brain is solving a Rubik’s Cube while my body is solving a Rubik’s Mini Cube.
Near the end of the class, Angela gets us to try the nine movements without her calling out instructions. “New students, look at the people around you,” she says.
I keep my eyes on a woman to my right who has been doing the class with an ease, poise and grace that makes me feel ungainly in comparison (is this a negative thought?). I try to copy her movements. At this point, I lose focus and I am no longer thinking about my dan tian or smelling flowers. This is now a contemporary dance piece and I am the woman’s shadow. A somewhat uncoordinated shadow on delay.
At the end of the lesson, I feel wide awake and alert, despite it still being early at 8am. It’s time for my dan tian to meet another life force: coffee.
生词
1.taichi/ˌtaɪ ˈtʃiː/太极拳
2.Rubik’s Cube /ˈruːbɪks kjuːb /魔方
3.cube /kjuːb/ n. 立方体;方块;立方v. 求立方
4.fortnight /ˈfɔːtnaɪt/ n. 两星期,十四天
5.fortnightly /ˈfɔːtnaɪtli/ adj. & adv. 每两周的/地
6.review /rɪˈvjuː/ v. & n. 复习;回顾;评论;检阅
7.fit /fɪt/ adj. 健康的;合适的;恰当的v. 适合;合身;安装 n. 一阵;发作
8.fitness /ˈfɪtnəs/ n. 健康;体能;适宜
9.wellbeing /ˌwelˈbiːɪŋ/ n. 身心健康;幸福;福利
10.comedy /ˈkɒmədi/ n. 喜剧;喜剧片;喜剧体裁
11.comedian /kəˈmiːdiən/ n. 喜剧演员;滑稽人物
12.master /ˈmɑːstə(r)/ n. 大师;主人;硕士v. 精通;掌握 adj. 主要的;熟练的
13.masterpiece /ˈmɑːstəpiːs/ n. 杰作;代表作;精品
14.mart /mɑːt/ n. 集市;市场;贸易中心
15.martial /ˈmɑːʃl/ adj. 军事的;尚武的;武术的
16.martial art 武术
17.matter /ˈmætə(r)/ n. 事情;问题;物质 v. 要紧;有重大影响
18.a matter of大约;……的问题
19.navel /ˈneɪvl/ n. 肚脐;中心
20.remain /rɪˈmeɪn/ v. 仍然是;停留;剩余;逗留
21.remains /rɪˈmeɪnz/ n. 剩余物;遗迹;遗体;残骸
22.remaining /rɪˈmeɪnɪŋ/ adj. 剩余的;余下的
23.entire /ɪnˈtaɪə(r)/ adj. 全部的;整个的;完整的
24.entirely /ɪnˈtaɪəli/ adv. 完全地;彻底地;全然
25.spot /spɒt/ n. 地点;斑点;污渍v. 发现;认出;点缀
26.warmup热身;变暖;(使)活跃起来
27.afar /əˈfɑː(r)/ adv. 在远处;从远方
28.from afar从远方;自远处
29.probable /ˈprɒbəbl/ adj. 很可能的;大概的
30.probably /ˈprɒbəbli/ adv. 大概;或许;很可能
31.as if好像;仿佛
32.as though好像;仿佛
33.by one’s side在某人身边;支持某人
34.motion /ˈməʊʃn/ n. 动作;运动;手势v. 做手势;示意
35.lift /lɪft/ v. 举起;抬起;提升n. 电梯;搭便车;提升
36.in front在前面;在前方
37.in front of在……前面
38.degree /dɪˈɡriː/ n. 度数;程度;学位;等级
39.synapses /sɪˈnæpsiːz/ n. 突触(synapse的复数)是神经元(神经细胞)之间或神经元与效应细胞(如肌肉细胞)之间传递信号的连接结构。
40.fire /ˈfaɪə(r)/ (firing) v. 点燃;开火;(神经)触发;解雇n. 火;火灾
41.keep up with跟上;赶上;了解(消息)
42.instruct /ɪnˈstrʌkt/ v. 指导;教导;指示;命令
43.instructor /ɪnˈstrʌktə(r)/ n. 教练;讲师;指导员
44.instruction /ɪnˈstrʌkʃn/ n. 指示;说明;教学;教导
45.direct /dəˈrekt/ adj. 直接的;径直的v. 指导;指挥;指向
46.directly /dəˈrektli/ adv. 直接地;立刻;马上
47.direction /dəˈrekʃn/ n. 方向;方位;指引;指导
48.arch /ɑːtʃ/ (arches) n. 拱形;拱门;弓形物v. 拱起;弯曲
49.knee /niː/ n. 膝盖;膝关节v. 用膝盖顶
50.bend /bend/ v. 弯曲;弯腰;屈身n. 弯曲处;弯道
51.visualize /ˈvɪʒuəlaɪz/ v. 想象;使形象化;可视化
52.visualization /ˌvɪʒuəlaɪˈzeɪʃn/ n. 想象;可视化;形象化
53.back /bæk/ n. 背部;后面adj. 后面的 adv. 向后;返回v. 支持;后退
54.bone /bəʊn/ n. 骨头;骨骼v. 剔去骨头
55.rare /reə(r)/ adj. 稀有的;罕见的;稀薄的
56.rarely /ˈreəli/ adv. 很少;难得;罕见地
57.thought /θɔːt/ (thoughts) n. 想法;思想;思考v. 认为;想(think过去式/过去分词)
58.kneed /niːd/ adj. 有膝盖的v. 用膝盖撞击(knee过去式/过去分词)
59.dwell /dwel/ v. 居住;沉思;细想;停留
60.according /əˈkɔːdɪŋ/ adj. 相符的;相应的
61.accordingto根据;按照
62.negative /ˈneɡətɪv/ adj. 消极的;负面的;否定的n. 否定;负数;负面事物
63.positive /ˈpɒzətɪv/ adj. 积极的;正面的;肯定的n. 正数;正面;肯定
64.together /təˈɡeðə(r)/ adv. 一起;共同;同时adj. 协调的;镇定的
65.get together相聚;聚会;团聚
66.go together相配;相伴;协调;伴随发生
67.community /kəˈmjuːnəti/ n. 社区;团体;社群;群落
68.court /kɔːt/ n. 球场;庭院;法庭;宫廷v. 追求;讨好
69.yard /jɑːd/ n. 院子;庭院;码(长度单位)
70.courtyard /ˈkɔːtjɑːd/ n. 庭院;天井;院子
71.while /waɪl/ conj. 当……时;然而;虽然n. 一会儿;一段时间
72.run around四处跑动;东奔西跑;到处玩耍
73.rhythm /ˈrɪðəm/ n. 节奏;韵律;节律
74.rhythmic /ˈrɪðmɪk/ adj. 有节奏的;有韵律的
75.sound /saʊnd/ n. 声音;声响v. 听起来;发声 adj. 健康的;合理的
76.track /træk/ n. 轨道;曲目;踪迹;跑道v. 追踪;跟踪
77.soundtrack /ˈsaʊndtræk/ n. 原声音乐;影视配乐;音轨
78.soft /sɒft/ adj. 柔软的;轻柔的;温和的
79.softly /ˈsɒftli/ adv. 柔软地;轻声地;温柔地
80.soften /ˈsɒfn/ v. (使)变柔软;缓和;变温和
81.thwack /θwæk/ v. & n. 重击;拍打;重击声
82.rally /ˈræli/ (rallies) v. 集结;振作;集会n. 集会;拉力赛;回升
83.impact /ˈɪmpækt/ n. 影响;撞击;冲击/ɪmˈpækt/ v. 影响;撞击
84.low-impact /ˌləʊ ˈɪmpækt/ adj. 低强度的;低冲击的
85.move /muːv/ v. 移动;走动;搬家n. 动作;举动;移动
86.movement /ˈmuːvmənt/ n. 运动;活动;动作;移动
87.position /pəˈzɪʃn/ n. 位置;姿势;职位v. 放置;定位
88.parallel /ˈpærəlel/ adj. 平行的;类似的 n. 平行线;相似处v. 与……平行
89.hold /həʊld/ v. 握住;保持;支撑;容纳n. 握住;掌控
90.hold up举起;支撑;耽搁;举出
91.core /kɔː(r)/ n. 核心;核心肌群;果核adj. 核心的
92.force /fɔːs/ n. 力量;武力;势力v. 迫使;强迫
93.lifeforce /ˈlaɪffɔːs/ n. 生命力;元气;活力
94.naval /ˈneɪvl/ adj. 海军的;舰船的;航海的
95.acquaint /əˈkweɪnt/ v. 使熟悉;使认识;告知
96.acquainted /əˈkweɪntɪd/ adj. 熟悉的;相识的;了解的
97.suppose /səˈpəʊz/ v. 认为;猜想;假定;设想
98.be supposed to应该;理应;被期望
99.expect /ɪkˈspekt/ v. 期待;预料;指望;要求
100.be expected to 预计;被期待;理应
101.weigh /weɪ/ v. 称重;权衡;掂量;重达
102.weight /weɪt/ n. 重量;体重;重物v. 加重;使变重
103.sink /sɪŋk/ (sank) v. 下沉;下陷;沉没;消沉n. 水槽;水池
104.elongate /ˈiːlɒŋɡeɪt/ v. 拉长;伸长;延长adj. 伸长的
105.spine /spaɪn/ n. 脊柱;脊椎;刺;书脊
106.chin /tʃɪn/ n. 下巴;颏
107.level /ˈlevl/ n. 水平;等级;层面adj. 平齐的;平坦的 v. 使平齐
108.chin level 与下巴平齐
109.line /laɪn/ n. 线;线条;队伍;航线v. 排队;画线
110.in a line 成一排;列队
111.wait in a line 排队等候
112.gentle /ˈdʒentl/ adj. 温和的;轻柔的;文雅的
113.gentleman /ˈdʒentlmən/ (gentlemen) n. 绅士;先生;有教养的人
114.gently /ˈdʒentli/ adv. 温和地;轻柔地;缓缓地
115.tip /tɪp/ n. 尖端;小费;小贴士v. 倾斜;给小费;提示
116.tongue /tʌŋ/ n. 舌头;语言;方言
117.mothertongue母语
118.shoulder /ˈʃəʊldə(r)/ n. 肩膀;肩部v. 肩负;承担
119.elbow /ˈelbəʊ/ n. 肘部;胳膊肘v. 用肘推挤
120.wrist /rɪst/ n. 手腕;腕关节
121.finger /ˈfɪŋɡə(r)/ n. 手指;指状物v. 用手指触碰
122.waist /weɪst/ n. 腰;腰部;腰围
123.drop /drɒp/ v. 落下;下降;滴落n. 水滴;下降;少量
124.drop down倒下;蹲下;垂下;下降
125.it turns out结果是;原来是;证明是
126.it turned out结果是;原来是(过去式)
127.rapid /ˈræpɪd/ adj. 迅速的;快速的;急促的
128.rapidly /ˈræpɪdli/ adv. 迅速地;快速地
129.keepup保持;坚持;不落后;继续
130.effort /ˈefət/ n. 努力;费力;尝试
131.effect /ɪˈfekt/ n. 效果;影响;作用v. 使发生;实现
132.affect /əˈfekt/ v. 影响;使改变;使感动
133.mention /ˈmenʃn/ v. & n. 提及;说起;谈到
134.frown /fraʊn/ v. & n. 皱眉;蹙额;不悦
135.proper /ˈprɒpə(r)/ adj. 合适的;恰当的;正规的
136.properly /ˈprɒpəli/ adv. 适当地;正确地;恰当地
137.imagine /ɪˈmædʒɪn/ v. 想象;设想;误以为
138.image /ˈɪmɪdʒ/ n. 形象;影像;图像;印象v. 想象;描绘
139.expand /ɪkˈspænd/ v. 扩张;拓展;舒展;膨胀
140.energy /ˈenədʒi/ n. 能量;精力;活力;能源
141.energetic /ˌenəˈdʒetɪk/ adj. 精力充沛的;充满活力的
142.style /staɪl/ n. 风格;样式;款式v. 设计;造型
143.in the style 以……风格
144. describe /dɪˈskraɪb/ v. 描述;形容;描绘
145.description /dɪˈskrɪpʃn/ n. 描述;说明;形容
146.descriptive /dɪˈskrɪptɪv/ adj. 描述性的;描写的
147.bowl /bəʊl/ n. 碗;碗状物;盆v. 滚球;玩保龄球
148.rather /ˈrɑːðə(r)/ adv. 相当;宁愿;反而;有点儿
149.lute /luːt/ n. 鲁特琴(古典弦乐器)
150.standard /ˈstændəd/ n. 标准;水准 adj. 标准的;常规的
151.size /saɪz/ n. 尺寸;大小;规格v. 估量尺寸
152.sized /saɪzd/ adj. 有……尺寸的;……大小的
153.standard-sized /ˌstændəd ˈsaɪzd/ adj. 标准尺寸的
154.adult /əˈdʌlt/ n. 成年人adj. 成年的;成人的
155.adulthood /əˈdʌlthʊd/ n. 成年;成人期
156.estimate /ˈestɪmət/ n. 估计;估算/ˈestɪmeɪt/ v. 估计;估价
157.estimation /ˌestɪˈmeɪʃn/ n. 估计;判断;评价
158.grab /ɡræb/ (grabbing) v. 抓住;抓取;抢占n. 抓取;抢夺
159.tail /teɪl/ n. 尾巴;尾部;尾随者v. 尾随;跟踪
160.species /ˈspiːʃiːz/ n. 物种;种类(单复数同形)
161.known /nəʊn/ adj. 已知的;知名的v. 知道(know过去分词)
162.unknown /ˌʌnˈnəʊn/ adj. 未知的;不知名的n. 未知事物;陌生人
163.concentrate on 集中精力于;专注于
164.concentration /ˌkɒnsnˈtreɪʃn/ n. 专注;集中;浓度
165.tiny /ˈtaɪni/ (tinier, tiniest) adj. 微小的;极小的
166.isolate /ˈaɪsəleɪt/ v. 隔离;孤立;分离
167.isolated /ˈaɪsəleɪtɪd/ adj. 孤立的;隔离的;偏僻的
168.mini /ˈmɪni/ adj. 迷你的;小型的n. 迷你款;微型物
169.Rubik’s Mini Cube迷你魔方
170.get sb. to do sth.让/使某人做某事
171.call out大声呼喊;召集;呼叫
172.keep one’s eyes on注视;盯着;留意
173.ease /iːz/ n. 轻松;安逸;悠闲v. 缓解;减轻;放松
174.poise /pɔɪz/ n. 姿态;镇定;平衡v. 保持平衡;准备
175.grace /ɡreɪs/ n. 优雅;风度;恩惠v. 使优美;增色
176.graceful /ˈɡreɪsfl/ adj. 优雅的;优美的;得体的
177.gracefully /ˈɡreɪsfəli/ adv. 优雅地;优美地
178.with an ease 轻松地;自如地
179.with poise姿态从容;镇定自若
180.with grace优雅地;风度翩翩地
181.gain /ɡeɪn/ v. 获得;收获;增加n. 收益;收获;增长
182.gainly /ˈɡeɪnli/ adj. 优雅的;姿态优美的
183.ungainly /ʌnˈɡeɪnli/ adj. 笨拙的;不雅的;难看的
184.compare /kəmˈpeə(r)/ v. 比较;对比;比作
185.comparison /kəmˈpærɪsn/ n. 比较;对照;类比
186.copy /ˈkɒpi/ n. 副本;拷贝;一册v. 复制;模仿;抄写
187.focus /ˈfəʊkəs/ n. 焦点;中心v. 聚焦;集中
188.focuson专注于;聚焦于
189.nolonger不再
190.contemporary /kənˈtemprəri/ adj. 当代的;同时代的n. 同代人;同龄人
191.piece /piːs/ n. 片段;作品;一件;碎片v. 拼凑;修补
192.contemporarydancepiece当代舞蹈作品
193.shadow /ˈʃædəʊ/ n. 影子;阴影;暗处v. 遮蔽;尾随
194.somewhat /ˈsʌmwɒt/ adv. 有点;稍微;几分
195.somehow /ˈsʌmhaʊ/ adv. 不知为何;设法;以某种方式
196.coordinate /kəʊˈɔːdɪnət/ n. 坐标/kəʊˈɔːdɪneɪt/ v. 协调;配合adj. 同等的
197.coordinated /kəʊˈɔːdɪneɪtɪd/ adj. 协调的;配合默契的
198.uncoordinated /ˌʌnkəʊˈɔːdɪneɪtɪd/ adj. 不协调的;动作笨拙的
199.delay /dɪˈleɪ/ v. & n. 延迟;推迟;耽搁
200.on delay处于延迟状态;延时
201.at the end of在……末尾;在……尽头
202.wide /waɪd/ (wider, widest) adj. 宽的;广阔的adv. 广泛地;充分地
203.widely /ˈwaɪdli/ adv. 广泛地;大大地;普遍地
204.awake /əˈweɪk/ adj. 醒着的;清醒的v. 醒来;唤醒
205.wide awake完全清醒的;机警的
206.alert /əˈlɜːt/ adj. 警觉的;警惕的;机敏的v. 使警觉;提醒 n. 警报
207.despite /dɪˈspaɪt/ prep. 尽管;不管;不顾
翻译
My first time doing tai chi: ‘It feels like my brain is solving a Rubik’s Cube’
我第一次打太极:“感觉就像我的大脑在解魔方”
初学太极体验:“大脑仿佛在拧魔方”
我的太极初体验:“脑子像在玩魔方一样转个不停”
①In her fortnightly review of fitness and wellbeing activities, comedian Jennifer Wong finds that mastering the Chinese martial art is a matter of mind over navel
在其每两周一次的健身与健康活动专栏中,喜剧演员黄丽玲发现,掌握这门中国武术的关键在于“意念战胜肚脐”。
喜剧演员黄丽玲每两周会写一篇健身养生体验。她发现,要想练好太极这门中国武术,靠的不是体力,而是“用肚脐以上的意念去驾驭它”。
在双周更新的健身养生测评中,喜剧演员詹妮弗·黄指出,精通太极这门中国功夫,其实是一场“意念对肚脐”的胜利。
②For the first 15 minutes of my tai chi class, we remain entirely in one spot to warm up. From afar, it probably looks as though we’re standing with our arms by our side and then – in slow motion – lifting them in front of us to 90 degrees. But if you were to look inside my brain, you would see my synapses firing trying to keep up with the instructor’s directions to do things that can’t be seen.
太极课的前十五分钟,我们完全待在原地热身。从远处看,我们大概像是以手臂垂放于身体两侧的姿势站立,然后——以慢动作——将双臂抬至身前九十度。但如果你能透视我的大脑,你会看到我的神经元正在疯狂放电,试图跟上教练那些关于做“看不见的事情”的指令。
太极课的头十五分钟,我们一直站在同一个地方热身。从远处看,我们大概就是双手垂在身体两侧,然后——慢悠悠地——把手臂举到身前九十度。可你要是能看见我脑子里的样子,就会发现我的神经突触正噼里啪啦地响着,拼命想要跟上老师那些看不见摸不着的动作指示。
太极课开始的一刻钟内,我们全部原地不动进行热身。外人看来,我们不过是双臂下垂,继而——如慢镜头般——在身前抬至九十度。然而,倘若你能窥见我大脑内部的景象,便会目睹我的突触正激烈放电,竭力追赶教练那些关于无形之动的指令。
③“Form the arches under your feet. Soften your knees, not bending,” says Angela, a tai chi instructor of 28 years. “Visualize the back of your knees. Relax there to relax your knee bones in front.”
“脚底形成足弓。膝盖放松,但不要弯曲,” 有着二十八年教龄的太极教练安吉拉说道。“想象你膝盖后侧。在那里放松,从而让你膝盖前侧的骨头也放松下来。”
“脚底板要拱起来,像踩了个小桥。膝盖放松,但不是弯下去,” 教了二十八年太极的安吉拉老师说。“想象一下你的膝盖窝。从那地方放松,这样膝盖前面的骨头也能松下来。”
“于足下架起弓形。双膝松缓,而非弯曲,” 已有二十八年教龄的太极导师安吉拉如是说。“观想你的膝窝。在此处松沉,进而令膝前之骨亦随之舒展开来。”
④I realize I rarely direct thoughts to my knees (there hasn’t been much knee-d to before this), but again, before there’s time to dwell, there’s more to do.
我意识到自己很少把注意力放在膝盖上(在这之前没什么“膝盖需要”),但还没等我多想,下一项指令又来了。
我这才发现,我以前几乎从来不会去注意自己的膝盖(以前也没怎么“需要用到膝盖”),可还没等我仔细琢磨,又有新的动作要做了。
我恍然察觉,自己向来极少关照膝部的感受(在此之前并无太多“膝盖之需”),然而,不待我沉浸思索,下一任务已然接踵而至。
⑤According to Angela, a successful hour of tai chi is an hour with no negative thoughts. “If your mind and body go together,” she says. “That’s all that matters.”
按照安吉拉的说法,一节成功的太极课就是一小时没有任何消极想法的课。“只要你的意念和身体同步,”她说,“这就足够了。”
安吉拉认为,一小时的太极练得好不好,就看这一小时里你有没有产生负面念头。“只要身心合一,”她说,“别的都不重要。”
据安吉拉所言,一节成功的太极课程,便是一小时内不存任何杂念。“倘若你的心与身能够同行同止,”她说道,“那便是一切。”
⑥Despite not being a morning person, I begin my lesson with Angela and about 20 others at a Sydney community center courtyard at 7am. While tennis players run around on courts next door, creating a rhythmic soundtrack of soft thwacks with their rallies, our gentle, low-impact movements only ever take us a step or two away from our starting positions.
虽然我不是一个习惯早起的人,我还是在早上七点与安吉拉以及其他二十来位学员在悉尼一个社区中心的庭院开始了课程。隔壁网球场上的球员来回跑动,用他们连续的对打制造出节奏感十足的轻柔击球声;而我们温和、低冲击力的动作只会让我们从起始位置移开一两步远。
我从来都不是早起型的人,可我还是早上七点就到了悉尼一个社区中心的小院里,跟安吉拉和其他二十来号人一起上课。旁边的网球场上,球员们跑来跑去,来回击球发出轻柔又有节奏的“砰砰”声;而我们那些温和不伤膝盖的动作,从头到尾也就移动个一两步的距离。
尽管并非习惯早起之人,我仍在清晨七点与安吉拉及另外二十余人相聚于悉尼某社区中心的庭院,开启课程。邻侧网球场上的球员们奔跑挥拍,连绵的对打奏出轻柔而富有韵律的击球节拍;反观我们,那些温和且低冲击的动作,自始至终也仅将我们带离起始位置一两步之遥。
⑦“Put your feet parallel, and use your dan tian to hold up your body,” she says.
“双脚平行,用你的丹田托住身体,”她说。
“两脚平行站立,用丹田把身体撑起来,”她说道。
“双脚平行为轴,以你的丹田提托身躯,”她指示道。
⑧In tai chi, the dan tian is your qi core. Qi in Chinese means life force, and your qi core is under your naval, inside your stomach.
在太极中,丹田就是你的气之核心。“气”在中文里意为生命能量,而你的气之核心位于肚脐下方、腹腔之内。
太极里的丹田,就是你的“气”之所在。“气”在中文里是生命力的意思,丹田就在你的肚脐下面、肚子里面。
太极之理中,丹田即为你身中之气核。“气”于中文乃生命本源之力,而此气核坐落于肚脐之下、腹腔之内。
⑨Although we’ve just become acquainted, I’m going to need to use my dan tian a lot in the next hour. Like now, I’m supposed to feel the weight on my legs and sink my dan tian.
虽然我们才刚刚认识,但在接下来的一小时里我将大量用到我的丹田。比如现在,我应该感受到腿上的重量,然后将丹田下沉。
虽说我和我的丹田才刚认识,但接下去这一个小时可少不了要用它。就比如现在,我得感觉双腿承重,然后把丹田沉下去。
虽然我们方才初识,但在随后的一小时中,我将频繁调用我的丹田。譬如当下,我需体会双腿承重之感,而后令丹田沉落。
⑩“Elongate your spine to the top of your head. Keep your chin level in a line, close your mouth, teeth gently together, the tip of your tongue goes up, relax your shoulders, elbows, wrists, hands, fingers, and drop your fingers down,” Angela says.
“把你的脊柱拉伸向头顶。保持下巴水平成一条线,闭上嘴,牙齿轻轻相合,舌尖向上抵,放松肩膀、手肘、手腕、手掌、手指,然后让手指下垂,”安吉拉说道。
“脊柱向上拔伸到头顶。下巴水平收成一条线,嘴闭上,牙齿轻轻咬合,舌尖往上顶,肩膀、肘、手腕、手掌、手指全部放松,然后手指垂下去,”安吉拉说。
“将脊柱向头顶方向延展。下颏水平收成一线,闭口,牙齿轻叩,舌尖上抵,松肩、坠肘、舒腕、展掌、伸指,而后指节垂落,”安吉拉指导道。
⑪It turns out when you’re rapidly trying to keep up, there really is no time for negative thoughts.
结果发现,当你快速试图跟上时,真的就没有时间产生负面想法了。
事实证明,当你手忙脚乱地想要跟上的时候,压根就没空去想那些消极的事儿。
事实证明,当你拼命试图跟上节奏之时,的确无暇滋生任何消极念头。
⑫Perhaps the effort of trying to keep up is showing in some of our faces, because Angela mentions if we are frowning and do not relax our face properly, the dan tian won’t relax properly.
也许我们努力跟上的劲儿写在了一些人的脸上,因为安吉拉提到,如果我们皱着眉头、面部没有充分放松,丹田也无法正常放松。
可能是我们努力跟上的样子全都写在脸上了吧,因为安吉拉说了,要是我们皱着眉头、脸上不够放松,丹田也没法好好放松。
或许我们竭力跟上的紧张已经浮现在某些人的面容之上,因为安吉拉指出,若是眉头紧锁、面部未能恰当舒松,丹田亦无法真正松沉。
⑬“Imagine you smell the flower, you relax your face. You’re expanding your energy out from your ears. Please put this into your daily life,” she says.
“想象你在闻一朵花,你的脸就放松了。你的能量正从耳朵向外扩展。请把这一点带到你的日常生活中去,”她说。
“想象你在闻一朵花,脸就松下来了。你的能量正从耳朵往外扩。请把这一点融入到你的日常生活中,”她说道。
“想象自己正轻嗅一朵鲜花,你的面庞便会舒展开来。你的能量正从双耳向外延展。请将此融入你的日常,”她言道。
⑭We move on to tai chi positions, of which there are 42 in the style that Angela teaches. Today, we will only be doing the first nine. The movements have descriptive names such as holding the bowl (a rather large one), holding the lute (standard-sized lute for adults, by my estimate), grabbing the bird’s tail (species unknown). Concentrating on making tiny, isolated movements and following instructions such as “Please don’t move your shoulders. Only move your waist” feels like my brain is solving a Rubik’s Cube while my body is solving a Rubik’s Mini Cube.
我们接着学习太极招式。安吉拉所教的这个流派共有四十二式,今天我们只做前九式。每个动作都有形象的名字,比如“抱碗”(还挺大的一个碗)、“抱琵琶”(据我估计是成人标准大小的琵琶)、“抓鸟尾”(鸟的品种不详)。专注于做出微小而孤立的活动,并听从诸如“请不要动肩膀,只动腰”的指令,感觉就像是我的大脑在解魔方,而我的身体在解迷你魔方。
接下来我们开始学太极招式。安吉拉教的这一套一共四十二式,今天只学前九式。这些动作的名字都很形象,比如“抱碗”(还挺大的一个碗)、“抱琵琶”(我猜是成年人标准的琵琶)、“抓鸟尾”(不知道是什么鸟)。要集中注意力做出那些细微的、孤立的小动作,还要听从“肩膀不要动,只动腰”之类的指令,感觉就像我的脑子在拧一个魔方,而我的身体在拧一个迷你魔方。
继而我们转入太极功架。安吉拉所授流派共计四十二势,今日仅修习前九势。每个动作皆有象形之名,如“抱碗”(颇大之碗)、“抱琵琶”(依我推测为成人标准尺寸)、“攬雀尾”(雀种不详)。专注于做出精微而分离的动作,并遵从“肩勿动,只动腰”诸般指令,其感受恰似我的大脑正在破解一枚鲁比克方块,而我的身体则在拼解一枚迷你鲁比克方块。
⑮Near the end of the class, Angela gets us to try the nine movements without her calling out instructions. “New students, look at the people around you,” she says.
快下课时,安吉拉让我们在没有她喊指令的情况下尝试做那九个动作。“新同学,看看你们周围的人,”她说。
课程快结束的时候,安吉拉让我们试着自己做那九个动作,她不再喊口令。“新来的学员,看看你们身边的人,”她说。
课近尾声,安吉拉让我们在她不喊口令的情况下试做九势。“新学员,请环顾身旁之人,”她说道。
⑯I keep my eyes on a woman to my right who has been doing the class with an ease, poise and grace that makes me feel ungainly in comparison (is this a negative thought?). I try to copy her movements. At this point, I lose focus and I am no longer thinking about my dan tian or smelling flowers. This is now a contemporary dance piece and I am the woman’s shadow. A somewhat uncoordinated shadow on delay.
我一直盯着右边的一位女士,她上课时的轻松、沉稳和优雅让我相比之下觉得自己笨手笨脚的(这是不是一种负面想法?)。我试着模仿她的动作。这时,我失去了专注,不再想我的丹田,也不再闻花香。这变成了一支现代舞作品,而我成了那位女士的影子——一个不太协调、还总是慢半拍的影子。
我始终盯着右边一位女士看,她上课时的轻松、从容和优雅,跟旁边笨手笨脚的我形成了鲜明对比(这算不算负面想法?)。我试着去模仿她的动作。到了这一步,我的注意力就散了,再也顾不上丹田不丹田、闻花不闻花了。此刻就像在跳现代舞,我成了那位女士的影子——一个不太协调,还总是慢一拍的影子。
我目光紧锁右侧一位女士,她以如此的从容、稳重与优雅完成着课程,相形之下,我只觉自己笨拙不堪(不知这是否算作负面念头?)。我试图摹仿她的动作。此时此刻,我已失去专注,既不再念及丹田,也无心闻嗅花香。这已然成为一支现代舞作品,而我则成了那位女士的影子——一个颇为不协调、且总会延迟数拍的影子。
⑰At the end of the lesson, I feel wide awake and alert, despite it still being early at 8am. It’s time for my dan tian to meet another life force: coffee.
课程结束时,虽然才早上八点,我却感到异常清醒和警觉。是时候让我的丹田去会见另一种生命能量了:咖啡。
下课的时候,虽然才早上八点,我却觉得精神抖擞、头脑清醒。是时候让我的丹田去会会另一种“气”了:咖啡。
课程终了时,尽管方才早上八点,我却感到神清气爽、异常警醒。此刻,我的丹田该去会晤另一股生命能量了:咖啡。
(https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2024/may/02/tai-chi-sydney-jennifer-wong-fitness#img-3)