戏曲是一种中国传统的艺术形式,可以追溯到唐朝。
Chinese opera is a traditional Chinese art with roots going back to the Tang Dynasty.(还可以这样翻译:Chinese opera,as a traditional Chinese art,can date back to the Tang Dynasty.)
中国戏曲吸引观众的一大特色(v的n,方法一:当动词和名词之间构成目的等关系时,翻译成n to v,方法二:用成定语从句,翻译成n that v)是其独具风格的脸谱(facial painting)。
One of the main features of Chinese opera that attract audiences is its unique facial painting.(一大特色即特色之一)
脸谱代表不同角色性格和命运。
The facial painting represents the personality and fate of different characters.
观众通过观察脸谱能更好理解这些角色的故事。
Viewers(🟰audiences) can better understand the stories of the characters by/via looking at the facial painting.
欣赏戏曲是中国人特别是老年人的一大乐趣。
Appreciating opera isa great pleasure for(对于)Chinese people, especially the elderly(the +adj表示一类人).
为了吸引更多的年轻观众,传统戏曲正在不断地发展和创新。
In order to attract more young audiences, traditional operas are constantly developing and innovating.
如今,越来越多的外国观众也喜欢中国戏曲。
Nowadays, more and more foreign audiences are also enjoying Chinese opera.(also:be情助之后,实义动词之前)
重点词:
传统的:traditional
代表 represent; signify
乐趣 pleasure; enjoyment
追溯 with roots going back to;
date back to
性格:personality; character
创新 innovate
特色 feature; characteristic命运 fate; destiny
独具风格的 unique
角色 character