广东省深圳市 2023 年初中学业水平考试英语试卷教案
一、完形填空(10 分)
第一段 原文:On April 26, 2023, Dillon Reeves from a middle school in Michigan was riding home on the school bus with his classmates. However, something 1D. terrible happened — the driver suddenly passed out. The bus started to get out of control. Dillon looked around and saw his fellow students crying out in 2C. fear. He realized they were heading to a very 3A. busy place where lots of cars met.翻译:2023年4月26日,密歇根州一所中学的狄龙·里夫斯和同学们一起乘坐校车回家。然而,发生了(1)D(可怕的)事情——司机突然昏倒了。巴士开始失控。狄龙环顾四周,看到同学们在(2)C(恐惧)中哭喊。他意识到他们正驶向一个非常(3)A(繁忙的)地方,那里有许多车辆交汇。 解析 1: "terrible"(可怕的)描述了司机昏倒这一突发事件的性质,与后文“巴士失控”的紧急情况相符;"natural"(自然的)、"practical"(实用的)、"stupid"(愚蠢的)均不符合语境。 解析 2: "fear"(恐惧)准确表达了学生们在巴士失控时的情绪反应;"joy"(喜悦)、"peace"(和平)、"anger"(愤怒)均与上下文不符。 解析 3: "busy"(繁忙的)与“lots of cars met”相呼应,表示交通繁忙的地方;"safe"(安全的)、"clean"(干净的)、"warm"(温暖的)均无法从上下文中推断出。
第二段 原文:The bus swayed (摇摆) from side to side. Dillon got up from his seat 4 B. quickly and rushed to the front. He had to do something before their bus hit the cars. Though he was frightened, he 5D. held the steering wheel (方向盘) to keep the bus from getting on the wrong way to avoid an accident. 翻译:巴士左右摇摆。狄龙从座位上(4)B(快速地)站起来,冲到前面。他必须在巴士撞到汽车之前做些什么。尽管他很害怕,但他(5)D(握住)方向盘,防止巴士驶错方向以避免事故。 解析 4: "quickly"(快速地)描述了狄龙在紧急情况下的迅速行动;"gently"(轻柔地)、"politely"(礼貌地)、"cheerfully"(欢快地)均不符合紧急语境。 解析 5: "held"(握住)与“方向盘”搭配,表示控制车辆;"watched"(观看)、"showed"(展示)、"left"(离开)均不能表达控制方向盘的行动。
第三段 原文:Dillon was feeling nervous, but he wouldn't 6B. give up. In the end, Dillon managed to press down hard on the brake (刹车) to 7A. stop the bus and saved everyone on board. 翻译:狄龙感到紧张,但他不会(6)B(放弃)。最后,狄龙设法用力踩下刹车(7)A(停住)巴士,救了车上所有人。 解析 6: "give up"(放弃)与“不会”连用,表示坚持不放弃;"set off"(出发)、"get along"(相处)、"break in"(打断)均不符合语境。 解析 7: "stop"(停止)是踩刹车的直接目的;"push"(推)、"catch"(抓住)、"repair"(修理)均不能准确表达刹车的功能。
第四段 原文:The bus diver was taken to hospital immediately to receive medical treatment. People at the scene were amazed by Dillon's 8C. bravery and quick thinking. They were very proud of him, describing him as a 9A. hero. 翻译:巴士司机立即被送往医院接受治疗。现场的人们对狄龙的(8)C(勇敢)和快速思维感到惊讶。他们为他感到非常自豪,称他为(9)A(英雄)。 解析 8: "bravery"(勇敢)概括了狄龙在危机中采取行动的品质;"patience"(耐心)、"honesty"(诚实)、"confidence"(自信)均不如“勇敢”贴切。 解析 9: "hero"(英雄)是对狄龙救人事迹的恰当描述;"doctor"(医生)、"teacher"(老师)、"passenger"(乘客)均不符合上下文。
第五段 原文:"Dillon made all the difference and showed the very best of our students," said the school head Robert. He believed that Dillon's brave action would 10D. encourage others to follow his example.
Make a difference 翻译:校长罗伯特说:“狄龙改变了一切,展现了我们学生最好的一面。”他相信狄龙的勇敢行为会(10)D(鼓励)他人以他为榜样。 解析 10: "encourage"(鼓励)表示激励他人效仿;"warn"(警告)、"force"(强迫)、"require"(要求)均不如“鼓励”积极且符合语境。
二、阅读理解(40 分)
A 篇
文章原文 & 翻译
原文 1: Matt and his mum lived in the country next to a huge forest. There were trees and birds everywhere. They went walking in the forest every weekend. They looked for birds, found feathers and picked berries. Matt thought the forest was the best place in the whole world.
翻译 1: 马特和他的妈妈住在乡下,旁边是一片巨大的森林。到处都是树和鸟。他们每个周末都去森林里散步。他们寻找鸟类,捡羽毛,摘浆果。马特认为这片森林是全世界最好的地方。
原文 2: But, at the start of spring, everything changed. His family moved to the city as his mum found a new job. Matt's new home in the neighbourhood and that made Matt sad. There was no forest, no birds around.
翻译 2: 但是,在春天伊始,一切都变了。因为妈妈找到了新工作,他们全家搬到了城市。马特在新小区的家让他很难过。周围没有森林,也没有鸟。
原文 3: One day, Matt saw Mrs. Potter, the new neighbour who lived alone. One day, Matt saw her carrying a pot into the building. It seemed a bit heavy so Matt helped carry it to her home.
翻译 3: 有一天,马特看到了波特夫人,这位独居的新邻居。有一天,马特看到她提着一个花盆走进大楼。花盆看起来有点重,所以马特帮忙把它送到了她家。
原文 4: Once Mrs. Potter opened the door, Matt was amazed at the view in front of him. It was a forest, but it wasn't any forest he had seen before. There were many trees — real ones. But each one was in a pot. They were everywhere in the room. Matt felt as if he was in a fairy land.
翻译 4: 波特夫人一打开门,马特就对眼前的景象感到惊讶。那是一片森林,但不是他以前见过的任何森林。有很多树 —— 都是真的。但每一棵都种在花盆里。它们布满了房间的每个角落。马特感觉自己仿佛置身于仙境之中。
原文 5: "I see you like my indoor forest," said Mrs. Potter. "They are beautiful," said Matt. "Would you like to take some trees home? Thank you so much for helping me today," said Mrs. Potter. "Yes, please!" said Matt, excitedly.
翻译 5: “我看你喜欢我的室内森林,” 波特夫人说。“它们太美了,” 马特说。“你想带些树回家吗?非常感谢你今天帮我,” 波特夫人说。“好的,麻烦您了!” 马特兴奋地说。
原文 6: Mrs. Potter gave Matt two potted (盆栽的) trees. She showed him how to care for the trees. Matt kept them on his balcony (阳台).
翻译 6: 波特夫人给了马特两棵盆栽树。她教他如何照料这些树。马特把它们放在阳台上。
原文 7: One day, he saw something moving below the trees. It was a blackbird eating the berries of the tree! Matt smiled. He felt like he was living beside a forest again.
翻译 7: 有一天,他看到树下面有东西在动。是一只黑鹂在吃树上的浆果!马特笑了。他感觉自己又像住在森林旁边了。
题目 & 解析
11. What did Matt and his mum do in the forest? 马特和他的妈妈在森林里做什么?
A. They took a walk. (他们去散步)
B. They planted trees. (他们种树)
C. They drew a picture. (他们画画)
D. They watered flowers. (他们浇花)
答案:A
解析:根据原文 1 中 **“They went walking in the forest every weekend”**,明确提到 “去森林散步”,因此选 A。
12. What does the underlined "that" in paragraph 2 refer to? 第二段中划线的 “that” 指的是什么?
A. Spring was arriving. (春天来了)
B. Mum got a new job. (妈妈找到了新工作)
C. There was no forest around Matt's new home. (马特的新家周围没有森林)
D. There was no change in Matt's life in the city. (马特在城市里的生活没有变化)
答案:C
解析:根据原文 2 中 **“There was no forest, no birds around”**,“that” 指代 “新家周围没有森林、没有鸟” 这件事,因此选 C。
13. What can we learn about Mrs. Potter's home? 关于波特夫人的家,我们能了解到什么?
A. Her home was in the country. (她的家在乡下)
B. There were a lot of trees in her home. (她家里有很多树)
C. Her home was old and broken. (她的家又旧又破)
D. There were many people living in her home. (她家里住着很多人)
答案:B
解析:根据原文 4 中 **“There were many trees... They were everywhere in the room”**,明确提到 “家里有很多树”,因此选 B。
14. How did Mrs. Potter thank Matt? 波特夫人是如何感谢马特的?
A. By taking care of Matt. (通过照顾马特)
B. By giving Matt two trees. (通过给马特两棵树)
C. By giving Matt a balcony. (通过给马特一个阳台)
D. By carrying a pot to Matt's home. (通过把花盆送到马特家)
答案:B
解析:根据原文 6 中 **“Mrs. Potter gave Matt two potted (盆栽的) trees”**,明确提到 “送两棵树” 作为感谢,因此选 B。
15. How did Matt probably feel when he saw the blackbird? 当马特看到黑鹂时,他可能是什么感觉?
A. Tired. (疲惫的)
B. Lonely. (孤独的)
C. Relaxed. (放松的)
D. Happy. (开心的)
答案:D
解析:根据原文 7 中 **“Matt smiled. He felt like he was living beside a forest again”**,“微笑” 和 “找回森林旁的感觉” 体现了开心,因此选 D。
B 篇
文章原文 & 翻译
原文 1: With more than 30 years of tireless effort, China finally made history in an international chess competition this year.
翻译 1: 经过 30 多年的不懈努力,中国终于在今年的国际象棋比赛中创造了历史。
原文 2: On April 30, Ding Liren took the crown of the World Chess Championship (锦标赛). He beat the Russian player Ian Nepomniachtchi when the Russian made a serious mistake in the final match. Ding became the new world chess champion and also the first Chinese male (男子) player to win the title. His victory means that China now holds both the men's and women's world titles in chess. Before him, Xie Jun first won women's world title in 1991. From then on, Chinese chess players have made great progress on the world stage.
翻译 2: 4 月 30 日,丁立人夺得国际象棋世界冠军头衔。在决赛中,俄罗斯选手伊恩・涅波姆尼亚奇出现严重失误,丁立人击败了他。丁立人成为新的国际象棋世界冠军,也是首位获得该头衔的中国男选手。他的胜利意味着中国现在包揽了国际象棋的男子和女子世界冠军头衔。在他之前,谢军于 1991 年首次获得女子世界冠军。从那时起,中国棋手在世界舞台上取得了巨大进步。
原文 3: As the 17th winner of the championship with a history of 137 years, Ding showed a gift for chess from an early age. Born in Wenzhou, the "chess city" of China, Ding began learning to play chess when he was little. At the age of five, he won his first national title. When he was seventeen, he beat several experienced masters to win the chess championship.
翻译 3: 作为有着 137 年历史的国际象棋世界冠军赛的第 17 位冠军,丁立人从小就展现出象棋天赋。丁立人生于中国 “棋城” 温州,很小的时候就开始学习下棋。5 岁时,他获得了第一个全国冠军。17 岁时,他击败了几位经验丰富的大师,赢得了象棋锦标赛冠军。
原文 4: Ding is called Silent Storm. He is a man of few words, with unusual skills of calculation. He often beats other players at lightning speed, while remaining calm. Although he has long been a big star in the chess world, he is humble (谦逊的). He learns from his mistakes and is always ready to talk about his problems. Ding hopes that after his big win, more and more young people in China will take an interest in chess.
翻译 4: 丁立人被称为 “沉默的风暴”。他寡言少语,却有着非凡的计算能力。他经常以闪电般的速度击败对手,同时保持冷静。尽管他早已是象棋界的大明星,但他很谦逊。他从错误中学习,并且总是愿意谈论自己的问题。丁立人希望在他取得重大胜利后,中国有越来越多的年轻人对象棋产生兴趣。
题目 & 解析
16. What can we learn from paragraph 2? 从第二段我们可以了解到什么?
A. Ding Liren made a mistake in the final match. (丁立人在决赛中犯了一个错误)
B. Xie Jun won men's World Chess Championship. (谢军赢得了男子国际象棋世界冠军)
C. Ding Liren made history as a Chinese chess player. (丁立人作为中国棋手创造了历史)
D. Chinese chess players have made little progress after 1991. (1991 年后中国棋手几乎没有进步)
答案:C
解析:根据原文 2 中 **“Ding became the new world chess champion and also the first Chinese male (男子) player to win the title”**,明确提到丁立人是首位获男子冠军的中国棋手,创造了历史,因此选 C。
17. In which year was the first World Chess Championship held? 第一届国际象棋世界冠军赛是在哪一年举办的?
A. 1886. (1886 年)
B. 1961. (1961 年)
C. 1993. (1993 年)
D. 2006. (2006 年)
答案:A
解析:根据原文 3 中 **“the championship with a history of 137 years”**,2023 年(丁立人夺冠年)-137 年 = 1886 年,因此选 A。
18. What is paragraph 3 mainly about? 第三段主要是关于什么的?
A. The stories of Ding's life and family. (丁立人的生活和家庭故事)
B. The popularity of chess in Wenzhou. (象棋在温州的受欢迎程度)
C. The history of the chess championship. (国际象棋世界冠军赛的历史)
D. The development of Ding's chess career. (丁立人象棋生涯的发展)
答案:D
解析:第三段讲述了丁立人 “从小学棋、5 岁获全国冠军、17 岁击败大师” 的经历,是其象棋生涯的发展历程,因此选 D。
19. Which words best describe Ding Liren? 哪些词最能描述丁立人?
A. Quiet and smart. (安静且聪明的)
B. Proud and caring. (骄傲且体贴的)
C. Active and helpful. (活跃且乐于助人的)
D. Friendly and humorous. (友好且幽默的)
答案:A
解析:根据原文 4 中 **“He is a man of few words... with unusual skills of calculation”**,“寡言少语” 对应 “Quiet”,“非凡计算能力” 对应 “smart”,因此选 A。
20. What is the best title for the passage? 这篇文章的最佳标题是什么?
A. Chinese Took a Greater Interest in Chess (中国人对象棋更感兴趣了)
B. Ding Liren Became the New King of Chess (丁立人成为新的象棋之王)
C. Xie Jun and Ding Liren Brought Honour Home (谢军和丁立人将荣誉带回家)
D. Chinese Chess Players Have Worked Hard for Long (中国棋手长期努力)
答案:B
解析:文章围绕 “丁立人夺得国际象棋世界冠军” 展开,介绍其成就、生涯和特点,“Ding Liren Became the New King of Chess” 最能概括主旨,因此选 B。
C 篇
文章原文 & 翻译
原文 1: There's no better way to start the holidays than with a holiday movie. The storylines of these movies are often too fast and easy to understand. The characters are not reasonable enough. The plot moves too fast to be realistic. Even so, the happy endings make you feel enjoyable. And as it turns out, there are reasons behind the joy you get from watching them.
翻译 1: 没有比看一部假日电影更好的方式来开启假期了。这些电影的情节往往进展太快,很容易理解。角色不够合理。剧情发展太快,不够真实。即便如此,快乐的结局会让你感到愉悦。事实证明,你从观看它们中获得的快乐背后是有原因的。
原文 2: Holiday movies are usually relaxing. Watching them is good for our physical health. According to a study published in 2020 in the book Nostalgia Now, holiday movies can lower stress hormones (荷尔蒙) and increase cardiovascular (心血管的) health because the movies are always full of fun.
翻译 2: 假日电影通常是令人放松的。观看它们对我们的身体健康有益。根据 2020 年出版的《怀旧当下》一书中的一项研究,假日电影可以降低压力荷尔蒙,改善心血管健康,因为这些电影总是充满乐趣。
原文 3: Holiday movies do more than just benefit our body. They can improve our mental (心理的) health as well. Courtney Pope, a scientist, once said, "When it comes to holiday movies, we know they are always going to work out in the most positive way. It's a nice vacation from reality for our minds." In fact, when we are watching these movies, we imagine ourselves living in a perfect world.
翻译 3: 假日电影不仅对我们的身体有益,还能改善我们的心理健康。科学家考特尼・波普曾说:“说到假日电影,我们知道它们总会以最积极的方式发展。这是我们的大脑从现实中得到的一次美好假期。” 事实上,当我们观看这些电影时,我们会想象自己生活在一个完美的世界里。
原文 4: Besides, holiday movies enable us to see things in a new way, or feel encouraged to make a difference. We often see characters in the movies overcome all kinds of difficulties. The movies serve as a reminder that even in the worst times there's always hope.
翻译 4: 此外,假日电影能让我们以新的方式看待事物,或者受到鼓舞去做出改变。我们经常看到电影中的角色克服各种困难。这些电影提醒我们,即使在最糟糕的时期,也总有希望。
原文 5: Moreover, most holiday movies are family-friendly. When we watch them with others, we create shared memories and strengthen relationships. The laughter and feeling about an unrealistic movie create a positive bonding experience, which makes us feel closer and "home" for the holidays. The shared memories and experiences make the holidays more meaningful.
翻译 5: 此外,大多数假日电影是适合家庭观看的。当我们和别人一起观看时,我们会创造共同的回忆,增进感情。关于一部不现实电影的笑声和感受会创造一种积极的联结体验,这让我们在假期中感觉更亲近、更有 “家” 的感觉。共同的回忆和经历让假期更有意义。
题目 & 解析
21. What can we learn about holiday movies from paragraph 1? 从第一段我们可以了解到关于假日电影的什么?
A. They tell realistic stories. (它们讲述真实的故事)
B. The characters are clever. (角色很聪明)
C. They have happy endings. (它们有快乐的结局)
D. The storylines are hard to follow. (情节很难理解)
答案:C
解析:根据原文 1 中 **“the happy endings make you feel enjoyable”**,明确提到假日电影有 “快乐的结局”,因此选 C。
22. Why does the writer mention the study in paragraph 2? 作者在第二段提到这项研究是为什么?
A. To call for further studies. (为了呼吁进一步的研究)
B. To compare different facts. (为了比较不同的事实)
C. To bring up a new idea. (为了提出一个新观点)
D. To provide scientific support. (为了提供科学支持)
答案:D
解析:第二段开头提出 “观看假日电影有益健康” 的观点,引用研究结果是为了证明该观点,提供科学支持,因此选 D。
23. What can we infer from Courtney Pope's words? 从考特尼・波普的话中我们可以推断出什么?
A. People enjoy going on vacation with family. (人们喜欢和家人一起度假)
B. The characters in the movies are role models. (电影中的角色是榜样)
C. Our minds like the relaxing break from reality. (我们的大脑喜欢从现实中得到的放松休息)
D. Holiday movies remind us of the difficult times. (假日电影让我们想起困难时期)
答案:C
解析:根据考特尼・波普的话 **“It's a nice vacation from reality for our minds”**,可推断大脑喜欢这种从现实中放松的休息,因此选 C。
24. What does the underlined word “bonding” in paragraph 5 probably mean? 第五段中划线的 “bonding” 一词可能是什么意思?
A. Working. (工作)
B. Waiting. (等待)
C. Learning. (学习)
D. Connecting. (联结)
答案:D
解析:根据原文 5 中 **“strengthen relationships(增进感情)”“make us feel closer(让我们更亲近)”,可推断 “bonding” 意为 “联结”,因此选 D。
25. Which of the following best shows the structure of the text? 以下哪一项最能体现文章的结构?
A. 总 - 分(第一段总起,后四段分述)
B. 分 - 总
C. 总 - 分 - 总
D. 分 - 分 - 总
答案:A
解析:文章第一段总起,引出 “假日电影的快乐有原因” 的观点;第二至五段分别从 “身体健康、心理健康、新视角、家庭友好” 四个方面分述原因,结构为 “总 - 分”,因此选 A。
三、短文填空(七选五)
原文 & 翻译(已填入答案)
原文 1: A long heat wave hit Europe last summer. The temperature reached 40°C. While both electric fans and air conditioners can help beat the heat, a comparison between the two has never stopped. 26. F. In this situation, you'd wonder which one is more useful?
翻译 1: 去年夏天,欧洲遭遇了长时间的热浪。气温达到了 40 摄氏度。虽然电风扇和空调都能帮助消暑,但两者之间的比较从未停止。26. F. 在这种情况下,你会想知道哪一个更有用?
26. F 解析:前文提到 “热浪 + 电扇 / 空调的比较”,空处提出 “哪一个更有用” 的疑问,自然引出下文对比,衔接上下文逻辑。
原文 2: In most cases, an electric fan is able to get the job done. 27. A. Fans have many advantages. Most of them take no time to set up. They can be easily carried around in a room. Electric fans are much cheaper than air conditioners. 28. B. They also use less electricity. You could leave a fan running for 24 hours and still use less energy than two hours of air conditioning.
翻译 2: 在大多数情况下,电风扇就能胜任这项工作。27. A. 电风扇有很多优点。 它们中的大多数不需要时间来安装。它们可以很容易地在房间里移动。电风扇比空调便宜得多。28. B. 它们也更省电。 你可以让电风扇开 24 小时,消耗的能量仍然比空调开两小时少。
27. A 解析:空后列举 “易安装、易移动、便宜” 等特点,空处 “有很多优点” 是段落主旨句,引出下文具体优势。
28. B 解析:空后通过 “24 小时风扇 vs2 小时空调” 的能耗对比,说明 “更省电”,空处是该内容的总述,衔接上下文。
原文 3: But fans and air conditioners work in quite different ways. An electric fan doesn't cool the air in your home. It leaves you feeling cooler by moving the air around so that your sweat (汗) dries up faster. 29. D. That is why you need to stay near a fan while using it. In comparison to fans, air conditioners can lower the temperature of the whole room. When you have your air conditioner on, you can feel its effect from wherever you stand.
翻译 3: 但电风扇和空调的工作方式大不相同。电风扇不会冷却家里的空气。它通过让空气流动来让你感觉更凉爽,这样你的汗水干得更快。29. D. 这就是为什么你使用电风扇时需要待在它附近。 与电风扇相比,空调可以降低整个房间的温度。当你打开空调时,无论站在哪里都能感受到它的效果。
29. D 解析:前文说明 “电风扇通过流动空气让汗水蒸发降温”,因此需要靠近风扇才能感受效果。
原文 4: 30. E. Therefore, the choice depends on your needs and living conditions. If you live in a place with high temperature and need to cool the whole room, an air conditioner is a better choice. If you just want to feel cooler while working or sleeping and save energy, a fan is more suitable.
翻译 4: 30. E. 因此,选择取决于你的需求和居住条件。 如果你住在气温很高的地方,需要冷却整个房间,空调是更好的选择。如果你只是想在工作或睡觉时感觉更凉爽,并且节省能源,电风扇更合适。
30.E 解析:前文对比了电风扇和空调的工作原理、优缺点,空处作为总结句,提出 “根据需求和居住条件选择” 的结论,完美衔接后文 “不同场景的选择建议”,形成 “对比分析→总结结论→具体应用” 的逻辑链。
语法填空
第一段英文与翻译:
As the Chinese saying goes, "Food is the first necessity (必需品) of the people." Chinese people often greet each other by asking "Did you eat?" instead [1. of] "How are you?" Chinese food culture has attracted many foreigners, including Fifa from Madagascar. 翻译: 正如中国俗话所说,“民以食为天。”中国人经常用“吃了吗?”来打招呼,[1. 而不是]“你好吗?”。中国饮食文化吸引了许多外国人,包括来自马达加斯加的菲法。
解析 1:考查固定搭配。"instead of"表示“而不是”,为固定介词搭配。
第二段英文与翻译:
On Fifa's [2. eleventh] (eleven) birthday, her parents took her to a local Chinese restaurant for dinner. The food there was so [3. tasty] (taste) that she asked her parents to take her there more often. Since then, Fifa has developed a deep love for Chinese food. 翻译: 在菲法的[2. 十一岁]生日那天,她的父母带她去当地一家中餐馆吃饭。那里的食物如此[3. 美味],以至于她请求父母更常带她去。从那以后,菲法对中国食物产生了深厚的热爱。
解析 2:考查序数词。表示顺序或序列时,基数词“eleven”应变为序数词“eleventh”。 解析 3:考查词性转换。系动词“was”后接形容词构成系表结构,名词“taste”的形容词形式为“tasty”,表示“美味的”。
第三段英文与翻译:
In 2010, Fifa [4. came] (come) to study in a Chinese university. For her, this was a great chance [5. to discover] (discover) more about Chinese food. Over the past years, she has tried many [6. dishes] (dish) and drinks from different places in China, such as hot dry noodles in Hubei and morning tea in Guangdong. She has found out [7. what] makes each area's cuisine special. 翻译: 2010年,菲法[4. 来到]一所中国大学学习。对她来说,这是一个[5. 探索]更多中国美食的绝佳机会。过去几年,她尝试了中国各地许多[6. 菜肴]和饮品,例如湖北的热干面和广东的早茶。她发现了[7. 是什么]使每个地区的美食如此特别。
解析 4:考查动词时态。叙述过去事件,应用一般过去时,动词“come”的过去式为“came”。 解析 5:考查非谓语动词。“chance”后常接动词不定式作定语,表示“做某事的机会”,因此用“to discover”。 解析 6:考查名词复数。“many”后接可数名词复数形式,“dish”的复数为“dishes”。 解析 7:考查宾语从句引导词。此处引导宾语从句,并在从句中作主语,表示“什么”,应用疑问代词“what”。
第四段英文与翻译:
In addition to the mouth-watering food, the cultural traditions behind it have also left [8. a] deep impression on her. For example, in Guangdong, morning tea is not only about the snacks [9. but] also about the valuable time people spend with their family and friends. Fifa said that she was [10. really] (real) amazed at how food could hold so much meaning. For her, it was an eye-opening experience that she would always remember. 翻译: 除了令人垂涎的食物,其背后的文化传统也给她留下了[8. 深刻的]印象。例如,在广东,早茶不仅仅是关于小吃,[9. 也]是关于人们与家人朋友共度的宝贵时光。菲法说,她[10. 真的]惊讶于食物能蕴含如此多的意义。对她来说,这是一次令人大开眼界的经历,她将永远铭记。
解析 8:考查冠词。“impression”为可数名词,此处为单数泛指,且“deep”以辅音音素开头,应用不定冠词“a”。 解析 9:考查固定搭配。“not only... but also...”表示“不仅……而且……”,为并列连词结构。 解析 10:考查词性转换。修饰形容词“amazed”需用副词形式,形容词“real”的副词为“really”。
Dear Mr. Brown,
I am Li Hua. I am writing to apply to work as a volunteer to show the visitors from New Zealand around our campus.
我是李华。我写信申请担任志愿者,带领新西兰考察团参观我们校园。
Personally speaking, I do firmly believe that I am exceedingly qualified for this meaningful role. To begin with, having studied here for three years, I am thoroughly familiar with our Smart Campus—for instance, how teachers and students can smoothly surf the internet in every classroom, which significantly facilitates interactive learning. Moreover, I am not only proficient in English but also genuinely passionate about cross-cultural communication. Not only does this enable me to explain our digital learning environment clearly, but it also allows me to engage in heartfelt conversations with our guests.
就我个人而言,我坚信自己非常适合这一有意义的工作。首先,我已在此学习三年,对智慧校园极为熟悉——例如,师生如何在每间教室顺畅上网,这极大地促进了互动学习。此外,我不仅英语流利,而且对跨文化交流充满热情。这不仅能让我清晰地介绍我们的数字学习环境,还能与来宾进行真诚的交流。
I do sincerely hope that through this volunteer experience, I can further broaden my horizons and deepen my understanding of global education trends. It is generally acknowledged that such exchanges profoundly promote mutual respect and innovation.
我真诚希望通过此次志愿服务,能进一步拓宽视野,加深对全球教育趋势的理解。人们普遍认为,这样的交流能深刻促进相互尊重与创新。
Therefore, I earnestly wish to be given this valuable opportunity. By no means will I let you down. Thank you for your consideration.
Yours sincerely, Li Hua
因此,我衷心期待能获得这次宝贵的机会。我绝不会让您失望。感谢您的考虑。
李华 敬上

第二篇:
Dear Mr. Brown,
亲爱的布朗先生:
I am Li Hua. I am writing to apply to work as a volunteer to show the visitors from New Zealand around our campus.
我是李华。我写信申请担任志愿者,带领新西兰考察团参观我们校园。
I am fully convinced that I possess the qualities needed for this significant task. Initially, my in-depth knowledge of Smart Campus—such as the seamless internet access in all classrooms—allows me to demonstrate how technology transforms our daily learning. Besides, I am not only confident in English communication but also always enthusiastic about sharing ideas. What’s more, having served as a class representative, I am experienced in organizing and coordinating activities.
我深信自己具备承担此项重要任务所需的素质。首先,我对智慧校园的深入了解——例如所有教室的无缝网络覆盖——使我能够展示科技如何改变我们的日常学习。此外,我不仅对英语交流充满信心,也始终乐于分享观点。更重要的是,我曾担任班长,在组织与协调活动方面富有经验。
It is worth noting that through this role, I expect to gain a broader perspective on educational innovation and enhance my ability to connect with people from diverse backgrounds. There is no denying the fact that such interactions are crucial for fostering international friendship.
值得注意的是,通过这次机会,我期望能拓宽对教育创新的认识,并提升与不同文化背景人士交流的能力。毫无疑问,这样的互动对增进国际友谊至关重要。
I do cordially hope you will grant me this chance. Not only will I strive to excel, but I will also cherish every moment of this cultural exchange. Thank you.
我诚挚希望您能给予我这次机会。我不仅会努力表现出色,还会珍惜这次文化交流的每一刻。谢谢您。
Yours faithfully, Li Hua
李华 谨上