
哈喽朋友们~ 第48期日语学习更新✨
本期聚焦海贼王经典剧情「その航路、やめときな」,克里克海贼团篇章高能名场面来袭!剧情冲突拉满,同时整理了让步、条件、递进、因果等超高频日语语法句型,全部附带情感解析+生活化例句,超好理解!另外搭配休闲社交日常会话、2021年07月日语真题精练,延续追番学日语模式,轻松积累实用知识点~
一、「その航路、やめときな」|OP第48话台词语法解析
本期解锁OP第48话核心剧情与海量高频语法!整理了数十组易混必考句型,涵盖让步条件、限定程度、因果转折、场景接续等高考/日语能力考核心考点,完整保留句型情感逻辑+原版例句,不晦涩、好吸收,学完直接能用、做题不踩坑!
📌核心语法句型大全(附情感解析+例句)
1.~ずとも~
情感:表“即使没有……也……、不必……也可……”,侧重无需做前项动作,也能实现后项结果。
今の時代は帰省せずともビデオ通話で両親の顔が見れるようになった。
释义:如今,即便不必回老家,也能通过视频电话见到父母。
現金を使わずとも、クレジットカードで決済できる。
释义:不必使用现金,用信用卡就可以完成支付。
2.~ことなしに~
情感:表“不……就……、没有……就无法……”,强调前项是后项的必要前提。
今の状況を知ることなしに、未来を予測することはできません。
释义:不了解当下的情况,就无法预测未来。
お互いが助け合うことなしに、人間は生きていけない。
释义:没有互相扶持,人类便无法生存。
3.~なくしては
情感:表“缺乏……就无法……、没有……就不能……”,强调必备条件,语气强硬。
パスポートなくしては、海外へ行くことはできません。
释义:没有护照,就无法出国。
健康な体なくしてどんなにお金があっても幸せとは言えない。
释义:没有健康的身体,就算家财万贯,也称不上幸福。
4.~無に(なしに)、~無で(なしで)
情感:表“在没有……的条件下……、无需……就……、没有……便无法……”,适用场景广泛。
あなたなしでは生きていけないわ。
释义:我没有你就活不下去。
字幕なしでは、映画を見ることができねェ。
释义:这部电影没有字幕根本没法看。
争うことなしに解決したいんだ。
释义:希望在不发生争执的前提下解决问题。
5.~までもない
情感:表“不必……、没必要……、无需刻意……”。
言うまでもなく、喫煙は健康に大きな害を及ぼします。
释义:毋庸置疑,吸烟会对健康造成极大危害。
6.~ないまでも
情感:表“虽不至于……但至少……、谈不上……好歹也……”,表让步递进。
毎月帰ってこいとは言わないまでも、たまには顔を見せて欲しい。
释义:虽说不要求每月都回家,但希望你偶尔也回来露个面。
あの人とは話はしないまでも、挨拶ぐらいはしますよ。
释义:我和那个人虽说不会深聊,但好歹会打个招呼,维持基本体面。
7.せめて~
情感:表“至少、好歹”,强调最低限度。
せめて日曜だけも遊ぶがよい。
释义:好歹周日能放松玩耍一下也好。
一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
释义:一天至少要刷两次牙。
8.~少なくとも
情感:表“至少、最起码”,客观强调数量、程度底线。
彼は少なくとも1日に10時間働いた。
释义:他每天至少工作十个小时。
少なくともあと3人は必要です。
释义:最起码还需要三个人。
9.~からある、~からする、~からの
情感:自带说话人底气、轻微夸大语气,表“至少……起、区区……却……”。
人気バンドのコンサートチケットを買おうとしたら、2000席からあるシートが一瞬にして売り切れ、買えなかった。
释义:本来想买人气乐队的演唱会门票,足足两千多张座位票瞬间售罄,我终究没抢到。
10キロからある道を歩いて帰った。
释义:我足足走了十公里的路才回到家。
10.~なりとも
情感:表“哪怕一点点、至少、好歹”,多用于微小的数量、程度。
ちょっとなりとも会いたい。
释义:哪怕只有一小会儿,我也想见你一面。
何なりともご遠慮無く召し上がれ。
释义:不用客气,随便吃点什么都可以。
チャンスがあるなら、一目なりとも会ってみたい。
释义:如果有机会,哪怕只是一眼,我也想再见一面。
11.~たりとも~ない
情感:表“哪怕一丝一毫也不……、绝对不……”,语气极强。
一瞬たりとも油断はできない。
释义:一分一秒都不能松懈大意。
1滴たりとも無駄にはしません。
释义:哪怕一滴也绝不浪费。
12.~だに
情感:表“哪怕只是……也……、仅仅……都……”。
人間がロボットに仕事を奪われる日が来るなんて、考えるだに恐ろしい。
释义:人类的工作终将被机器人取代,光是想想都令人不寒而栗。
宝くじで1億円当たるなんて、夢にだに思わなかったよ。
释义:居然中了一亿日元彩票,我连做梦都没想过。
13.~だにしない
情感:表“完全没有料到、压根无法想象”。
こんな結末になるなんて、誰もが予想だにしなかった。
释义:谁都没有预料到会是这样的结局。
こんな事故が起きるとは想像だにしなかった。
释义:完全没有想到会发生这样的事故。
14.~たところで
情感:表“就算……也没用、即便……也无济于事”。
慌てたところでどうにもならないよ。
释义:就算慌张也于事无补。
何回読んだところで、意味は全く理解できない。
释义:就算读了好几遍,也完全理解不了含义。
15.~こそあれ
情感:表“虽说……但是……、即便……也有……”,转折让步,近义~だに。
子どもでこそあれ、大人も及ばないところがあった。
释义:虽然只是孩子,却有着成年人都比不上的闪光点。
あの子は本当に威張りこそあれ、成績がよくて、いろいろな賞ももらった。
释义:那孩子虽说有些嚣张,但成绩优异,还拿了很多奖项。
16.~であれ、~であろうと
情感:表“无论……都……、不管……与否……”,无条件让步。
故意であろうとなかろうと人を傷つけたことには変わりはありません。
释义:无论是否出于故意,伤人的事实都不会改变。
彼女が誰であれ、特別扱いするのはダメでしょう。
释义:不管她是谁,都不可以搞特殊对待。
17.~いかんに関わらず/によらず/を問わず
情感:表“无论……、无关……、不论何种情况……”。
事情のいかんによらず、遅刻をすれば大学の受験に参加できない。
释义:无论任何理由,迟到就无法参加高考。
この講義は専攻のいかんにかかわらず、全員受けてください。
释义:这门课程不限专业,所有人都必须参加。
18.~いかんでは、~いかんによっては
情感:表“根据……情况、依据……而定”。
台風の状況いかんでは、旅行をキャンセルせねばならない。
释义:根据台风情况,我们大概率需要取消旅行。
19.~次第で
情感:与~いかんで近义,表“取决于……、根据……而定”。
家賃次第で、このアパートにするかどうか決める。
释义:根据房租高低,决定是否租这间公寓。
20.~ずじまい
情感:自带懊悔、失落情绪,表“最终没能……、来不及……就结束了”。
結局彼がどうして怒っていたのか、わからずじまいだった。
释义:到头来,我终究没能弄明白他生气的原因。
夏に向けて、水着を買ったものの、結局一度も着ずじまいだった。
释义:特意为夏天买的泳衣,最后一次都没穿,夏天就过去了。
せっかく日本へ旅行したのに、日本料理を食べずじまいで帰ることになった。
释义:难得来日本旅行,最后却没吃上日料就返程了。
21.~ないとも限らない
情感:表“未必不会……、有可能……”,表大概率可能性。
いつ何が起こらないとも限らないので、保険にはちゃんと入っておこう。
释义:世事难料,随时都有可能发生意外,还是老老实实买好保险吧。
22.~可能性がある
情感:表“有可能……”,通用可能性表达。
その犬は暴れる可能性がある。
释义:这只狗有可能会发狂伤人。
23.~内に入らない
情感:表“算不上……、不属于……范畴、另当别论”。
異性と二人で食事に行くのは浮気のうちに入らない。
释义:和异性单独吃饭,算不上出轨。
このチャーハンの味はいいですが、美味しい料理のうちには入らない。
释义:这份炒饭味道尚可,但算不上美味佳肴。
24.~だろうに
情感:表“本应该……、其实……、理应……”,带惋惜、共情语气。
私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
释义:如果我站在你的立场,大概率也会选择辞职。
子供を激しく叱るなんてよくないだろうに、叱らないと子供が自立できない。
释义:我也知道严厉训斥孩子不好,但不严格管教,孩子就无法独立成长。
25.~如くはなし/如かず/及ばない/匹敵するものはない
情感:表“不如……、没有比得上……的、最好……”。
勝ち目が無ければ逃げるに如くはなしだ。
释义:既然毫无胜算,不如趁早脱身。
一歩桜もよし、公園の桜もよし。満開を堪能するに如くはなし。
释义:各处的樱花皆有风情,但都比不上盛放之时的绝美风光。
満開を堪能することに匹敵するものはない。
释义:没有什么能比得上赏尽满开樱花的美好。
26.~にせよ
情感:表“无论……、不管……”,无条件让步。
ここは不便でどの駅に行くにせよ、徒歩で30分以上かかる。
释义:这里交通很不方便,不管去哪个车站,都要步行三十分钟以上。
27.~にしても
情感:表“无论……与否、不管……如何”。
体調がいいにしても良くないにしても健康診断は定期的に受けておいた方がいい。
释义:无论身体状态好坏,都应该定期做体检。
28.~にしろ
情感:同~にせよ,口语化无条件让步。
飲み会に参加するにしろ、しないにしろ明日までに参加可否を連絡ください。
释义:无论是否参加酒会,都请在明天前告知是否出席。
29.~ようが、~ようと、~ようと~まいと
情感:表“无论……与否、不管发生什么……”,语气坚定。
あなたが反対しようとしまいと僕は一人で行くつもりだ。
释义:不管你是否反对,我都打算独自前往。
雨が降ろうと雪が降ろうと明日のイベントには必ず行くよ。
释义:无论下雨还是下雪,我明天一定会去参加活动。
30.いずれにしても/何れにしろ/何れにせよ
情感:表“无论如何、不管怎样、总之”。
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
释义:无论如何,明天务必乘坐列车出发。
いずれにせよ、君は好むか好まないにかかわらず、早く出発する必要がある。
释义:不管你愿不愿意,都必须尽早出发。
31.何しろ(なにしろ)
情感:表“毕竟、难怪、总而言之”,解释原因、强化语气。
どこにも異常はないかもしれないが、何しろ大至急検査をしてみる必要がある。
释义:或许没有什么异常,但总归需要尽快检查一下,防患于未然。
それぐらいの金は何でもないよ。何しろ彼は金持ちなんだから。
释义:这点钱根本不算什么,毕竟他是个有钱人。
32.~どうしても
情感:表“无论如何、怎么也……”,强调主观/客观无法改变的结果。
何度も計算してみたんだが,どうしても帳尻が合わない。
释义:我反复核算了好几次,账目怎么都对不上。
他の問題はできたのだが、この問題だけはどうしても解けない。
释义:其他题目都能做出来,唯独这道题我怎么都解不出来。
33.それにしても
情感:表“即便如此、纵然这样”,转折接续。
今日は早く帰ってねと伝えたけど、それにしても彼がいつも同じ時間に帰った。
释义:我明明叮嘱过他今天早点回来,即便如此,他还是和往常一样准点回家。
34.そうすると/そうすれば/そうしたら
情感:表“这样的话、如此一来、紧接着”,顺承推导。
東京へ新幹線で行くの?そうすると、電車よりお金が3倍にかかるよ。
释义:你要坐新干线去东京?这样的话,车费比普通电车要贵三倍哦。
私は大学を早く卒業したいです。そうすると、仕事をやって親に返報できます。
释义:我想早点大学毕业,这样就能早日工作,报答父母。
35.そうなると
情感:表“如果这样、照此发展的话”,基于现状推导结果。
飛行機のフライト時刻は変わらないようだ。そうなると、予定を変更せずに行ける。
释义:飞机起降时间似乎没有变动,这样的话,我们可以按原计划出行。
さっき空に見えたのは隕石。そうなると、俺たちのいる場所はかなり危ないぞ。
释义:刚才天上出现的是陨石,照这样下去,我们待的地方会非常危险。
36.それなら
情感:表“既然这样、如果是这样的话”,顺势给出建议。
最近、太ってきたから運動しようと思っているんだ。それなら、あそこのジムがいいらしいよ。
释义:我最近长胖了,打算开始运动。既然这样,那家健身房好像还不错。
37.それなのに
情感:表“即便如此、明明……却……”,带不满、惋惜的转折。
彼の家は誰よりも学校に近い。それなのにいつも遅刻する。
释义:他家离学校比谁都近,明明如此,却总是迟到。
38.~につけ、~につけて
情感:表“每当……、无论……与否”。
この音楽を聞くにつけて、学生時代を思い出す。
释义:每当听到这首歌,我就会想起学生时代。
謝るにつけ謝らないにつけ私は許しませんよ。
释义:无论你道歉与否,我都不会原谅你。
その写真を見るにつけ、小学校のころを思い出す。
释义:每当看到这张照片,就会想起小学的时光。
39.~を問わず
情感:表“不限……、无论……、不问……”。
学歴、経験を問わず、やる気がある社員を募集します。
释义:不限学历、不限经验,招募有干劲的员工。
💬剧情碎碎念(第48话)
第48话大概分为6个部分:
1.クリーク吹ゼフ。
2.クリーク要ゼフ的「航海日誌」。
3.正当クリーク说要重整旗鼓,去夺「ウンピース」的时候,ルフィ不愿意了,开杠。
4.クリーク嘲笑ルフィ及其同伴。
5.趁クリーク去照顾自己小弟的时候,厨子们商量好准备应战。
6.ルフィ问ギン为何从「偉大なる航路」惨败而归,ギン道出是「鷹の目のミホーク」一人所为,听闻「鷹の様に鋭い目...」,ゾロ甚是一惊。
二、每日会话|高频日常实用表达(第48期)
本期分享休闲社交日常对话,场景贴近生活,句式简单易学,适合日常跟读、直接套用,轻松提升口语能力!
📌日常对话(附完整翻译)
场景:观看钢琴演奏后的友人闲聊
A:日曜日に、ピアノの演奏を、聴きに行きました。
翻译:周日我去听钢琴演奏会了。
B:どうでしたか。
翻译:感觉怎么样?
A:すばらしかったです。
翻译:非常精彩。
B:それは、よかったですね。
翻译:那也太棒了吧。
A:写真を、たくさん撮りました。見てください。
翻译:我拍了很多照片,你看看。
C:あっ、これ、裕貴さん。
翻译:哇,这是裕贵先生啊。
B:裕貴さん。
翻译:是裕贵呀。
A:メロンパフェで、ごさいます。
翻译:这是哈密瓜圣代。
B:おいしそう。
翻译:看起来好好吃。
C:タム、裕貴さんと、どこで会ったの。
翻译:小谭,你和裕贵是在哪里认识的呀?
B:ベトナムです。小学校で、ボランティアを、しました。一緒に、歌ったり、踊ったりしました。
翻译:在越南。当时我们在小学做志愿者,一起唱歌、一起跳舞。
C:そうだったの。
翻译:原来是这样啊。
B:はい。裕貴さんに、会いたいです。
翻译:是啊,我很想念裕贵。
📝本期核心词汇(汉日对照+释义)
美食休闲类
メロンパフェ:哈密瓜圣代
スイーツ:甜点
デザート:餐后甜点
菓子(かし):点心
餅(もち):糕点
キャンディー:糖果
お八つ(おやつ):茶点,小吃
煎餅(せんべい):仙贝,脆薄饼
饅頭(まんじゅう):包子
季節(きせつ):季节
桜餅(さくらもち):樱花点心
夏の和菓子(なつのわがし):夏季日式点心
洋菓子(ようがし):西点
ショートケーキ:奶油块状蛋糕
スポンジケーキ:松软海绵蛋糕
生クリーム(なまくりーむ):鲜奶油
学业校园类
幼稚園(ようちえん):幼儿园
小学校(しょうがっこう):小学
中学校(ちゅうがっこう):初中
高校(こうこう):高中
大学(だいがく):大学
短大(たんだい):短期大学
専門(せんもん):专门学校/专业
ボランティア:志愿者、志愿活动
生活运动类
ハイキング:徒步、远足
野球(やきゅう):棒球
星期类
月曜日(げつようび):周一
火曜日(かようび):周二
水曜日(すいようび):周三
木曜日(もくようび):周四
金曜日(きんようび):周五
土曜日(どようび):周六
日曜日(にちようび):周日
历史地标类
原宿(はらじゅく):原宿
鎌倉(かまくら):镰仓
800年ぐらい前に、初めて、武士が、政府を作ったところです。:约800年前,这里是武士首次建立政权的地方。
大仏(だいぶつ):大佛
仏(ほとけ):佛
僧(そう):僧人
仏門(ぶつもん):佛门
仏像(ぶつぞう):佛像
菩薩(ぼさつ):菩萨
明王(みょうおう):明王
成仏(じょうぶつ):成佛
鶴岡八幡宮(つるがおかはちまんぐう):鹤冈八幡宫
明月院(めいげついん):明月院
江ノ島電鉄(えのしまでんてつ):江之岛电铁
歴史(れきし):历史
読解力①
学習院大学への進学:中国人留学生のための完全ガイド
1. 学部への入学(私費外国人留学生選抜)
2. 大学院への入学
3. 交換留学生としての受け入れ
💡 中国人留学生へのアドバイス
読解力②
🌸 学習院大学:中国大陸の学生のための「隠れた名門」完全ガイド
💡なぜ留学生からこんなに注目されているのか?(3つの最大の魅力)
1. 👑 日本のトップ階層に近い「超強力なコネ」
2. 💰 他の名門私立より断然お得!「高コスパ」
3. 🚪 試験がシンプルで「学生思い」
🚀 入学までのロードマップ
🌟 最後に:
三、每日真题|2021.07真题精练(第48期)
本期精选2021年07月日语真题,聚焦近义词辨析高频考点,区分易混动词的情感、语义差异,攻克词汇易错点!
真题原题
彼は顔を真っ赤にして(憤った)。
1どなった 2ののしった 3いきどおった 4うなった
选项完整解析
题干释义:他满脸通红、怒火中烧。
题干核心:「憤った(いきどおった)」,核心含义为愤慨、愤懑、内心暴怒,侧重内心积攒的愤怒情绪。
1.どなった(怒鳴った)【咆哮、大声呵斥】
侧重大声吼叫、训斥他人,是外放的动作,而非内心愤怒。
例句:泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
释义:别对哭闹的孩子大吼大叫,只会火上浇油。
2.ののしった(罵った)【辱骂、咒骂】
侧重用言语骂人、诋毁他人,核心动作是言语攻击。
例句:仕事で、ミスをして、心の中で、自分を罵りながら、言い訳を考えていた。
释义:工作失误后,我一边在心里自责,一边想着借口。
补充近义词:叱る(しかる)【斥责、批评】
例句:マネージャーは、部下の不適切な態度を、叱った。
释义:经理训斥了员工不端正的工作态度。
3.いきどおった(憤った)【愤慨、愤懑】✅正确答案
侧重内心积压的愤怒、不甘、愤慨,贴合题干“脸红暴怒”的状态。
例句:私の胸に、湧き上って来たのは、悲しみとも、憤りとも、つかぬ感情であった。
释义:涌上我心头的,是一种说不清是悲伤还是愤慨的复杂情绪。
补充辨析:
「怒る(いかる)」:书面语,暴怒、震怒
「怒る(おこる)」:口语通用,普通生气、发火
4.うなった(唸った)【低吼、呻吟】
侧重动物低吼、人低声呻吟,无愤怒含义。
例句:犬が、人に向って、唸る。
释义:狗狗对着人低声低吼。
补充近义词辨析:
吠える(ほえる):(动物)大声吼叫、狂吠
鳴く(なく):(蝉、鸟等)鸣叫
鳴る(なる):(器物、声响)响起、发出声音
总结:题干强调内心愤怒、面露怒色,只有「いきどおった」侧重内心愤慨,贴合语境;其余选项均为外在动作,不符合题意。
✨第48期日语学习完结
本期一口气吃透40组+高频语法句型,覆盖让步、条件、转折、可能性等核心考点,掌握超多生活化口语表达,搭配真题词汇精练,追番备考两不误!
大家有想看的OP剧情解析、重点语法汇总,都可以留言告诉我,下期继续轻松学日语~
またね👋