
材料一(苏洵):苏洵讲述自己从年少不学到二十五岁始知读书,经历困顿、烧毁旧稿、潜心研读古人文章七八年,最终文思豁然贯通、下笔自如的为学历程。
材料二(苏轼):苏轼通过对比前人得书之难而手抄苦读、今人得书之易却束书不观的现象,批评后生科举之士游谈无根的治学态度。
材料三(苏辙):苏辙提出“文者气之所形”的观点,认为内在气质的修养比单纯的写作技巧更重要,并以孟子和司马迁为例说明游历与交游对养气为文的作用。
【教考衔接批注】文言文真题挖空练习31 【重庆市2026届高三语文二诊】
材料一:节选自苏洵《上欧阳内翰第一书》
洵少年不学,生二十五年,始(才。联想区别《谏太宗十思疏》中“有善始者实繁,能克终者盖寡”的“始”意思是“开始”。)知读书,从士君子游(交游、学习)。年既已晚,而又不遂(没有能够)刻意(专心磨砺意志)厉行(砥砺品行,“厉”通“砺”),以古人自期(期许自己。宾语前置,即“期自”)。而视(看、观察)与己同列(同辈)者,皆不胜己,则遂(就)以为可矣。其后困(困顿)益甚,然每取古人之文而读之,始觉其出言(遣词造句)用意(表达思想),与己大别。时复内顾(反省自己。内:内心),自思其才则又似夫不遂(不应该)止于是而已者。由是尽烧曩时(从前)所为文数百篇,取《论语》《孟子》《韩子》及其他圣人、贤人之文,而兀然(端正不动的样子)端坐,终日以读之者七八年矣。方(当)其始也,入其中而惶然(惶恐的样子),博观(广泛观察)于其外,而骇然以(连词,而,表示修饰,联想区别《屈原列传》中“莫不欲求忠以自为”的“以”表目的,来)惊。及其久也,读之益精(精通、深入),而其胸中豁然(开阔的样子)以明,若人之言固当然(应当如此)者,然犹未敢自出其(自己的)言也。时既久,胸中之言日益多,不能自制(控制),试出而书之,已而(不久)再三读之,浑浑乎(水势浩大的样子,借指文思充沛流畅)觉其来之易矣。
我苏洵年轻时不爱学习,活到二十五岁,才懂得读书,跟随有学问品德的人交游学习。年龄已经太大了,却又没能专心磨砺意志、砥砺品行,用古圣先贤的标准来期许自己。于是看到与自己同辈的人,都比不上自己,便认为可以了。那以后困顿更加严重,然而每次拿来古人的文章阅读,才开始察觉他们遣词造句和表达思想,与自己大不相同。时常又自我反省,自己思考自己的才能,却又好像不应该仅仅停留在这个程度罢了。因此全部烧毁了从前所写的数百篇文章,拿来《论语》《孟子》《韩子》以及其他圣人、贤人的文章,然后端正不动地正襟危坐,整天用来阅读它们,这样过了七八年了。当那开始的时候,进入文章里面就惶恐不安,在文章之外广泛观察,就惊骇而吃惊。等到那时间长了,阅读它们更加深入,于是他的心中开阔而明白,好像古人的话本来就应当如此似的,然而仍然不敢自己写出自己的言论。时间已经长了,心中的文思一天天更加增多,无法自我控制,尝试表达出来并写下来,不久后多次朗读它,浩浩荡荡地感觉那文思的到来很容易了。
材料二:节选自苏轼《李氏山房藏书记》
余犹及见老儒先生,自言其少时,欲求《史记》《汉书》而不可得,幸而得之,皆手(亲手,名词作状语。联想《项脊轩志》中“吾妻死之年所手植也”的“手”意思相同)自书,日夜诵读,惟恐不及。余少时读书,亦尝有是感。近岁市人转相(互相、纷纷)摹刻(翻刻雕版)诸子百家之书,日传万纸,学者(求学的人)之于(对于)书,多且易致(得到)如此,其文词学术(学问造诣),当倍蓰(数倍于。倍:一倍;蓰:五倍)于昔人,而后生(年轻)科举之士,皆束书(把书束之高阁)不观,游谈(空谈)无根(根基),此又何也?
我还来得及见到年老的儒生学者,他们自己说年轻时,想要寻求《史记》《汉书》却不能得到,侥幸得到了,都亲手自己抄写,日日夜夜朗读背诵,只怕来不及(读完)。我年轻时读书,也曾经有过这种感慨。近年商人互相翻刻诸子百家的书籍,每天流传上万张纸,求学的人对于书籍,数量多并且容易得到像这样,他们的文章词藻和学问造诣,应当比前人高出数倍,然而年轻的科举士子,都把书束之高阁不看,空谈没有根基,这又是为什么呢?
材料三:节选自苏辙《上枢密韩太尉书》
辙生(生性、天生)好为文,思之至深。以为(认为)文者,气之所形(形态)。然文不可学而能(掌握、擅长),气可以养而至。孟子曰:“我善(擅长)养吾浩然之气(盛大刚正的精神气质)。”今观其文章,宽厚宏博(宽大、深厚、宏大、广博),充乎天地之间,称(相称、符合)其气之大小。太史公行(游历)天下,周览(遍览)四海名山大川,与燕赵间豪俊(豪杰才俊)交游(交往),故其文疏荡(疏朗跌宕),颇(很、相当)有奇气。此二子者,岂(难道)尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中(内心)而溢乎其貌(外表),动乎其言而见(显现,通“现”)乎其文,而不自知也。辙生十有(“有”通“又”)九年矣。其居家所与游(交往)者,不过其邻里乡党(同乡邻里。古代五家为邻,二十五家为里,五百家为党。)之人;所见不过数百里之间,无高山大野可登览以自广(开阔自己的眼界。宾语前置,即“广自”。联想区别《促织》中“自名‘蟹壳青’”的“自名”是“自己命名,”结构不相同。);百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发(激励振作)其志气。恐遂汩没(沉没、埋没。汩:gǔ。),故决然(果断)舍去,求天下奇闻壮观(雄壮的景象),以知天地之广大(广阔宏大)。
我苏辙生性喜好写作文章,思考这件事极为深入。然而文章不能通过学习来掌握,气质可以通过修养来达到。孟子说:“我擅长修养我的盛大刚正的精神气质。” 现在阅读他的文章,宽大深厚宏大广博,充满在天地之间,与他的气质大小相称。司马迁游历天下,遍览天下的名山大川,跟燕赵地区的豪杰才俊交往,所以他的文章疏朗跌宕,很有奇特的气质。这两位,难道曾经拿着笔学习写作这样的文章吗?他们的气质充满在内心,就流露在外表上,表现在言语中,就显现在文章里,而自己却不知道。我活到十九岁了。在家时所交往的人,不超过他的同乡邻里这些人;所看到的地方不超过几百里之内,没有高山旷野能够登临游览来开阔自己的眼界。诸子百家的书籍,虽然没有不读的,然而都是古人的陈旧事迹,不足以用来激励振作自己的的志向气质。恐怕终于沉没埋没,所以果断地离开家乡,去寻求天下奇特的见闻和壮观的景象,来了解天地的广阔宏大。
挖空练习
材料一:节选自苏洵《上欧阳内翰第一书》
洵少年不学,生二十五年,始(。联想区别《谏太宗十思疏》中“有善始者实繁,能克终者盖寡”的“始”意思是“”。)知读书,从士君子游()。年既已晚,而又不遂()刻意(专心磨砺意志)厉行(),以古人自期(”)。而视()与己同列()者,皆不胜己,则遂()以为可矣。其后困()益甚,然每取古人之文而读之,始觉其出言(遣词造句)用意(表达思想),与己大别。时复内顾(),自思其才则又似夫不遂(不应该)止于是而已者。由是尽烧曩时()所为文数百篇,取《论语》《孟子》《韩子》及其他圣人、贤人之文,而兀然()端坐,终日以读之者七八年矣。方()其始也,入其中而惶然(惶恐的样子),博观()于其外,而骇然以(连词,而,表,联想区别《屈原列传》中“莫不欲求忠以自为”的“以”表)惊。及其久也,读之益精(精通、深入),而其胸中豁然()以明,若人之言固当然(应当如此)者,然犹未敢自出其()言也。时既久,胸中之言日益多,不能自制(),试出而书之,已而(不久)再三读之,浑浑乎()觉其来之易矣。
材料二:节选自苏轼《李氏山房藏书记》
余犹及见老儒先生,自言其少时,欲求《史记》《汉书》而不可得,幸而得之,皆手(,名词作。联想《项脊轩志》中“吾妻死之年所手植也”的“手”意思相同)自书,日夜诵读,惟恐不及。余少时读书,亦尝有是感。近岁市人转相()摹刻()诸子百家之书,日传万纸,学者()之于()书,多且易致()如此,其文词学术(),当倍蓰()于昔人,而后生()科举之士,皆束书()不观,游谈()无根(根基),此又何也?
材料三:节选自苏辙《上枢密韩太尉书》
辙生()好为文,思之至深。以为()文者,气之所形()。然文不可学而能(),气可以养而至。孟子曰:“我善()养吾浩然之气()。”今观其文章,宽厚宏博(),充乎天地之间,称()其气之大小。太史公行( )天下,周览()四海名山大川,与燕赵间豪俊()交游(),故其文疏荡(疏朗跌宕),颇()有奇气。此二子者,岂(难道)尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中()而溢乎其貌(外表),动乎其言而见()乎其文,而不自知也。辙生十有()九年矣。其居家所与游(交往)者,不过其邻里乡党()之人;所见不过数百里之间,无高山大野可登览以自广(。前置,即“广自”。联想区别《促织》中“自名‘蟹壳青’”的“自名”是“,”结构不相同。);百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发()其志气。恐遂汩没(),故决然(果断)舍去,求天下奇闻壮观(),以知天地之广大(广阔宏大)。

