每日一句考研英语真题长难句解析-251

四季读书网 1 0
每日一句考研英语真题长难句解析-251
The trade magazine The Bookseller reported that Waterstones branch managers were being told to remove PRH books from prominent  areas such as tables, display spaces and windows, and were "quietly retiring them to their relevant sections".
一、语法结构剖析
1、找出谓语动词
The trade magazine The Bookseller reported that Waterstones branch managers were being told to remove PRH books from prominent  areas such as tables, display spaces and windows, and were "quietly retiring them to their relevant sections".
2、划出句子结构
The trade magazine <The Bookseller>reported that Waterstones branch managerswere being told[to remove PRH books from prominent  areas] <such as tables, display spaces and windows>, and were "quietly retiring them [to their relevant sections]".
[主干]The trade magazine <The Bookseller> reported that...  “行业杂志《书商》报道称....”
[宾语从句1]Waterstones branch managers were being told [to remove PRH books from prominent  areas] <such as tables, display spaces and windows>
|--[主语]Waterstones branch managers“水石书店各分支经理”
|--[谓语]were being told“正被通知”
|--[主语补足语]to remove PRH books from prominent areas“将企鹅兰登图书从显眼的地方移走”
|--[同位语]such as tables, display spaces and windows“例如桌子、展示区和橱窗”
[宾语从句2](Waterstones branch managers) were "quietly retiring  them [to their relevant sections]“水石书店分支经理们悄悄地将这些图书下架至图书分区书架”
二、词汇含义
1、trade magazine 行业杂志

2、PRH 是 Penguin Random House 的缩写“企鹅兰登书屋

  • 它是全球最大的大众图书出版公司,由贝塔斯曼集团和培生集团合资成立(现主要由贝塔斯曼控股)。旗下拥有众多知名出版社,出版了大量小说、非虚构、童书等。

3、display space=prominent areas 展示区一般都是我们比较容易看到显眼的地方;而relevant section 相关区域,分区,是图书本就应该按照分类所在的区域

三、“得意忘形”
1、“得意”--得到了句子的灵魂,获取核心意思与逻辑

行业杂志《书商》报道称,水石书店的各分店经理正被告知要将企鹅兰登书屋的图书从桌子、展示区和橱窗等显眼区域撤走,并且正悄悄地将它们退回到相应的图书分区。

2、“忘形”--摆脱英文的形式束缚,用中文重构

行业杂志《书商》报道称,水石书店各分店经理接到指示,要将企鹅兰登书屋的图书从桌台、展架、橱窗等醒目位置撤下,悄然归位于其常规分区书架。

抱歉,评论功能暂时关闭!