
一、题目解说
岳阳楼,岳阳楼位于今湖南省岳阳市,与黄鹤楼、滕王阁并称“江南三大名楼”。记,是古代一种文体,可叙事、写景、抒情、议论。
题目的意思:记叙滕子京重修岳阳楼的经过,描写洞庭湖景色,抒发作者的胸襟抱负与政治理想。
标题含三个信息:记叙重修岳阳楼、描写洞庭景色、抒发作者情怀;本文不重在写楼,而重在借景抒情、托物言志。
二、文学常识
1. 作者:范仲淹,字希文,北宋政治家、文学家,谥号“文正”,世称范文正公。
2. 出处:《范文正公集》。
3. 文体:记,属于杂记,融叙事、写景、抒情、议论为一体。
4. 背景:庆历新政失败,范仲淹被贬,好友滕子京也被贬岳州,重修岳阳楼,嘱托范仲淹作记。
5. 主题思想:
表达“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟;
抒发“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的远大政治抱负。
三、重点字词、句子翻译
【原文】 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。
【译文】 庆历四年的春天,滕子京被贬官到岳州做知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它旧有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在上面。他嘱托我写一篇文章来记述这件事。
【考点】
〔谪守〕 谪:封建王朝官吏降职或远调。守:指做州郡的长官,这里是名词用作动词。
〔越明年〕 到了第二年。越:及,到。
〔政通人和〕 政事顺利,百姓和乐。通:顺利。和:和乐。
〔百废具兴〕 各种荒废的事业都兴办起来了。废:形容词作名词,荒废的事业。具:同“俱”,全,皆。兴:兴办。
〔乃〕 于是,就。
〔增其旧制〕 扩大它旧有的规模。增:扩大。制:规模。
〔刻唐贤今人诗赋于其上〕 状语后置句,正常语序为“于其上刻唐贤今人诗赋”。贤:形容词作名词,贤明之人。
〔属予作文以记之〕 属:同“嘱”,嘱托、嘱咐。予:我。作文:古义:写文章;今义:学生作为练习所写的作品。以:用来。之:代词,指重修岳阳楼这件事。
【原文】 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
【译文】 我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它衔着远处的群山,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,无边无际;早晚阴晴变化,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象,前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么这里向北通向巫峡,向南直达潇水、湘水,被贬职流迁的官员和诗人,大多在这里聚会,他们观赏自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
【考点】
〔夫〕 指示代词,那。
〔胜状〕 胜景,好景色。胜:优美。
〔衔远山,吞长江〕 “衔”“吞”二字,运用拟人手法,形象地写出了洞庭湖的磅礴气势。
〔浩浩汤汤〕 水波浩荡的样子。汤汤:读作shāng shāng。
〔横无际涯〕 宽阔无边。横:广远。际、涯:都是“边”的意思。
〔朝晖夕阴〕 早晚阴晴变化。晖:日光。阴:阴暗。
〔气象万千〕 景象千变万化。气象:古义:景象;今义:指大气中发生的各种自然现象。
〔大观〕 雄伟景象。观:名词,景象。
〔前人之述备矣〕 前人的记述已经很详尽了。述:记述,指上文“唐贤今人诗赋”。备:详尽。
〔然则〕 (既然)这样,那么……。
〔南极潇湘〕 南面直到潇水、湘水。极:至,到达。
〔迁客骚人〕 迁客:被贬职的官员。骚人:诗人,因战国时屈原作《离骚》,故称诗人为骚人。
〔得无异乎〕 得无:大概,表揣测。异:不同。乎:语气助词,吗。
【原文】 若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
【译文】 像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能成行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在咆哮,猿在悲啼。这时登上这座楼,就会产生离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责的感受,满眼是萧条冷落的景象,感慨到了极点而悲伤起来。
【考点】
〔若夫〕 用在一段话开头,以引起下文,近似“像那”。
〔淫雨霏霏〕 淫雨:连绵不断的雨。霏霏:雨雪繁密的样子。
〔开〕 放晴。
〔排空〕 冲向天空。排:冲击。
〔日星隐曜〕 太阳和星星隐藏了光辉。曜:光辉。
〔山岳潜形〕 山岳隐没了形体。潜:隐藏。
〔樯倾楫摧〕 桅杆倒下,船桨折断。樯:桅杆。楫:船桨。倾:倒下。摧:折断。
〔薄暮冥冥〕 傍晚天色昏暗。薄:迫近。冥冥:昏暗的样子。
〔去国怀乡〕 离开国都,怀念家乡。去:离开。国:国都。
〔忧谗畏讥〕 担心人家说坏话、惧怕人家批评指责。谗:说别人的坏话。讥:指责。
〔萧然〕 萧条冷落的样子。
〔感极〕 感慨到了极点。
【原文】 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
【译文】 到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿游来游去;岸上的香草与小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这种乐趣哪有穷尽呢!这时登上这座楼,就会感到心胸开阔,精神愉快,荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯迎着风,那真是高兴极了。
【考点】
〔至若〕 至于,用在一段话开头,引起另一层论述。
〔春和景明〕 春风和煦,阳光明媚。景:日光。
〔波澜不惊〕 湖面平静,没有风浪。惊:这里有“起”“动”的意思。
〔上下天光,一碧万顷〕 天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。万顷:极言其广。
〔沙鸥翔集〕 沙洲上的鸥鸟时而飞翔时而停歇。翔:飞翔。集:停歇。
〔锦鳞游泳〕 美丽的鱼儿游来游去。锦鳞:美丽的鱼。鳞:代指鱼。
〔岸芷汀兰〕 岸上的香草,小洲上的兰花。芷:香草。汀:水中小洲。
〔郁郁青青〕 草木茂盛,香气浓郁。郁郁:形容香气浓。青青:茂盛的样子。
〔而或〕 有时。
〔长烟一空〕 大片烟雾完全消散。一:全。
〔皓月千里〕 皎洁的月光一泻千里。皓:洁白。
〔浮光跃金〕 浮动的光闪着金色。跃金:像金子一样跳跃闪烁。
〔静影沉璧〕 静静的月影像沉入水中的玉璧。璧:圆形的玉。
〔何极〕 哪有穷尽。
〔心旷神怡〕 心胸开阔,精神愉快。旷:开阔。怡:愉快。
〔宠辱偕忘〕 荣耀和屈辱一并忘了。宠:荣耀。辱:屈辱。偕:一起。
〔把酒临风〕 端着酒杯迎着风。把:持,端。临:面对。
〔洋洋〕 高兴得意的样子。
【原文】 嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?
【译文】 唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种表现。这是什么缘故呢?是因为他们不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。在朝廷上做官就为百姓担忧;处在僻远的江湖间就为国君担忧。这样看来,进入朝廷做官也担忧,退处江湖也担忧。那么什么时候才快乐呢?他们一定会说“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
【考点】
〔嗟夫〕 唉,感叹词。
〔尝〕 曾经。
〔求〕 探求。
〔古仁人〕 古代品德高尚的人。
〔或异二者之为〕 或许不同于以上两种表现。或:或许,也许。二者:指上文因景而悲、因景而喜的两种情感。为:表现,心理活动。
〔不以物喜,不以己悲〕 互文修辞,指不因外界环境的好坏、个人的得失而高兴或悲伤。以:因为。
〔居庙堂之高则忧其民〕 在朝廷上做官就为百姓担忧。庙堂:指朝廷。高:高位。
〔处江湖之远则忧其君〕 处在僻远的江湖间就为国君担忧。江湖:指民间、偏远地方。
〔是进亦忧,退亦忧〕 这样看来,进入朝廷做官也担忧,退处江湖也担忧。是:这样。进:指“居庙堂之高”,在朝廷做官。退:指“处江湖之远”,不在朝廷做官。
〔然则何时而乐耶〕 然则:既然这样,那么。耶:疑问语气词,呢。
〔其必曰〕 他们一定会说。其:代词,指古仁人。
〔先天下之忧而忧,后天下之乐而乐〕 在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐。先:在……之前,名词作状语。后:在……之后,名词作状语。
〔噫〕 唉,感叹词。
〔微斯人,吾谁与归〕 微:如果没有。斯:这。归:归依,一道。这是个宾语前置句,即“吾与谁归”。
四、词类活用
1. 滕子京谪守巴陵郡 (守,名词作动词,做州郡的长官)
2. 百废具兴 (废,形容词作名词,荒废的事业)
3. 刻唐贤今人诗赋于其上 (贤,形容词作名词,贤明之人)
4. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 (先、后,名词作状语,在……之前;在……之后)
5. 忧谗畏讥 (谗、讥,动词作名词,诬陷的话、指责的话)
6. 或异二者之为 (为,动词作名词,表现、心理活动)
五、一词多义
(一)观
1. 予观夫巴陵胜状 (看,动词)
2. 此则岳阳楼之大观也 (景象,名词)
(二)极
1. 南极潇湘 (至,到达,动词)
2. 此乐何极 (穷尽,尽头,名词)
3. 感极而悲者矣 (十分,非常,副词)
(三)或
1. 而或长烟一空 (有时,副词)
2. 或异二者之为 (或许,也许,副词)
(四)空
1. 浊浪排空 (天空,名词)
2. 长烟一空 (消散,动词)
(五)通
1. 政通人和 (顺利,形容词)
2. 北通巫峡 (通向,动词)
(六)和
1. 政通人和 (和乐,形容词)
2. 春和景明 (和煦,形容词)
(七)以
1. 属予作文以记之 (来,连词,表目的)
2. 不以物喜 (因为,介词)
(八)则
1. 此则岳阳楼之大观也 (就是,副词表判断)
2. 然则北通巫峡 (那么,连词)
3. 登斯楼也,则有去国怀乡 (就,连词)
(九)其
1. 刻唐贤今人诗赋于其上 (它的,代词)
2. 居庙堂之高则忧其民 (他的,代词,指古仁人)
3. 其必曰 (他们,代词,指古仁人)
六、古今异义
1. 谪守 古义:名词作动词,做州郡的长官;今义:看守,守护。
2. 气象万千 古义:景象;今义:指大气中发生的各种自然现象。
3. 微斯人 古义:如果没有;今义:微小,细微。
4. 此则岳阳楼之大观也 古义:景象;今义:看。
5. 横无际涯 古义:广远;今义:与“竖”相对。
6. 浊浪排空 古义:冲向天空;今义:全部去除掉。
7. 前人之述备矣 古义:详尽;今义:准备。
8. 增其旧制 古义:规模;今义:制度。
9. 属予作文以记之 古义:写文章;今义:学生作为练习所写的作品。
10. 去国怀乡 古义:离开;今义:前往,到……去。
11. 国 古义:国都;今义:国家。
12. 景 古义:日光;今义:景色,景物。
13. 宠 古义:荣耀;今义:偏爱,宠爱。
七、特殊文言句式
1. 判断句:
此则岳阳楼之大观也。(“则”表判断)
此乐何极!(反问句表感叹,加强语气)
2. 宾语前置:
微斯人,吾谁与归?(疑问句中代词“谁”作宾语,前置,即“吾与谁归”)
3. 状语后置:
刻唐贤今人诗赋于其上。(即“于其上刻唐贤今人诗赋”)
多会于此。(即“多于此会”)
4. 省略句:
属予作文以记之。(省略主语“滕子京”)
5. 固定句式:
得无异乎?(“得无……乎”表推测,意为“大概……吧”)
八、通假字
1. 具:通“俱”,全,都。(百废具兴)
2. 属:通“嘱”,嘱托。(属予作文以记之)
九、内容理解
1. 概括迁客骚人“悲”与“喜”的句子分别是?
“悲”:去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲。 “喜”:心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋。
2. “古仁人”与“迁客骚人”有什么不同?
“迁客骚人”的览物之情是随物而喜悲,因己而忧乐;而“古仁人”则“不以物喜,不以己悲”,他们的悲喜不取决于个人境遇或外界环境,而是取决于国家和百姓。
3. 如何理解“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”?
这句话体现了作者以天下为己任的政治抱负和吃苦在前、享乐在后的奉献精神。它是对儒家“与民同乐”思想的进一步发展,凸显了范仲淹居安思危的忧患意识和崇高的社会责任感。
4. “微斯人,吾谁与归?”这句话表达了作者怎样的情感?
表达了作者对“古仁人”的向往与敬慕,同时也暗含对好友滕子京的劝勉与共勉之意,希望他能和自己一道,摆脱个人得失的束缚,达到“先忧后乐”的精神境界。
5. 你认为范仲淹是一个什么样的人?
范仲淹是一位胸怀大志、忧国忧民、品格高尚的政治家。虽身处逆境,却能超越个人的荣辱得失,展现出豁达宽广的胸襟和以天下为己任的责任感。
7. 文中写了哪两种截然不同的览物之情?运用了什么写作手法?
写了悲、喜两种情感。运用了对比的手法,将阴冷萧瑟的景物与晴朗明丽的景物进行对比,从而引出迁客骚人触景而生的“悲”与“喜”两种截然不同的心境,为后文引出“古仁人”更高境界的思想作铺垫。
8. 如何理解“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟?
这是一种超然物外的精神境界。它要求人们无论面对成功还是失败,无论身处顺境还是逆境,都能保持内心平静,不因外物的丰盈或匮乏而沾沾自喜或满腹忧愁,也不因个人命运的坎坷而自怨自艾,始终坚守内心的道义与信念。
9. “先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”在文中起到了什么作用?
这是全文的主旨句,集中体现了作者的政治抱负和人生理想。它既是对上文“古仁人之心”的总结,也是与滕子京共勉的劝慰,同时将文章的境界提升到了一个新的高度,具有超越时代的永恒价值。
十、写作手法赏析
1. 叙事、写景、抒情、议论多种表达方式相结合。
文章首段叙事,简述作记缘由;中间两段写景抒情,通过描绘洞庭湖两种不同的景色,引出迁客骚人“悲”“喜”两种不同的情感;最后一段议论,在前文基础上层层推进,点明“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的主旨。四者环环相扣,水到渠成。
2. 骈散结合的句式美。
文章大量运用四字短语(如“政通人和”“百废具兴”)和对偶句(如“日星隐曜,山岳潜形”“浮光跃金,静影沉璧”),使文章音韵铿锵,富有诗意。同时,又夹杂散句,使得句式长短错落,灵活多变,既有赋的华美,又有散文的流畅。
3. 对比反衬手法的运用。
文章通过第三、四段悲景与喜景的对比,以及由此引发的悲情与喜情的对比,最后反衬出第五段“古仁人”那种“不以物喜,不以己悲”的超然境界,极大地增强了文章的说服力和感染力。
4. 借景抒情,情景交融。