
每日一题
No.1734
「このたびは、私どもの商品発送ミスにより、お客様に大変ご迷惑をおかけしましたことを深く( )。申し訳ございませんでした。」
完成作答再看答案
正解:1
解析:“这次,由于我们商品发货失误,给客人造成了很大的困扰,对此深表歉意。非常抱歉。”
A おわび申し上げます 深表歉意(用于官方道歉或书面表达) お〜申し上げる 表示自谦 詫(わ)び的含义是道歉,赔不是
B おわびいただきます お〜いただく 请求对方为我做某事(句型中间放的动词是对方的行为);得到对方主动为我做的,承蒙~(一般用于惶恐不好意思或非常感谢对方厚意时,多是固定用法,是基于第一种含义延伸出的更恭敬委婉的表达方式)
C わびていただきます 〜ていただく是〜てもらう的自谦语,前面接对方的行为
D わびていらっしゃいます 〜ていらっしゃる是〜ていく、〜てくる、〜ている的尊敬语


文章来源:
四季读书网
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!