点击上方蓝字关注我

01


答案&翻译

这道题考查动词词义辨析。
-A.cancelled:/ˈkænsld/,意为“取消”,与“存入账户”的动作矛盾。
-B.endorsed:/ɪnˈdɔːrst/,意为“在(支票)背面签名;背书”,这是支票存入账户前的必要步骤,符合语境。
-C.cashed:/kæʃt/,意为“兑现(成现金)”,和“存入账户”的动作不符。
-D.endowed:/ɪnˈdaʊd/,意为“捐赠;赋予”,与支票场景无关。
综上,选B.endorsed。
原句:He endorsed the check and deposited it in his account.
翻译:他在支票背面签了名,然后把它存入了自己的账户。

单词解析

-endorse/ɪnˈdɔːrs/:v.背书;在(支票)背面签名;认可
例句:You need to endorse the check before you can cash it.(兑现支票前你需要先背书。)
-deposit/dɪˈpɑːzɪt/:v.存储;n.存款
例句:She deposited her savings in the bank.(她把积蓄存入了银行。)
-cash/kæʃ/:v.兑现(支票);n.现金
例句:I need to cash this check at the bank.(我需要去银行兑现这张支票。)

重点语法

-并列谓语endorsed和deposited时态保持一致,均为一般过去时。

02


答案&翻译

这道题考查介词短语辨析。
-A.by virtue of:意为“凭借;由于”,侧重“凭借某种优势”,不符合语境。
-B.in accordance with:意为“依照;与……一致”,不符合语境。
-C.with respect to:意为“关于;就……而言”,不符合语境。
-D.on account of:意为“因为;由于”,与句中“因种族被拒入学”的因果逻辑完全匹配。
综上,选D.on account of。
原句:She claimed that she was denied admission to the school on account of her race.
翻译:她声称自己因为种族原因被这所学校拒绝录取。

单词解析

-on account of/ɒnəˈkaʊntəv/:prep.因为;由于
例句:The game was cancelled on account of bad weather.(比赛因天气恶劣被取消。)
-deny/dɪˈnaɪ/:v.拒绝;否认
例句:She was denied access to the building.(她被拒绝进入这栋大楼。)
-admission/ədˈmɪʃn/:n.录取;入场许可
例句:Admission to the university is highly competitive.(这所大学的录取竞争非常激烈。)

重点语法

-on account of后接名词/名词短语,表原因,可与because of互换。

03


答案&翻译

这道题考查短语动词辨析。
-A.standing up:意为“站起来;坚持”,不符合语境。
-B.coming up:意为“走近;被提出”,不符合语境。
-C.sitting in:意为“列席;旁听”,侧重“旁观”,不符合“代任主席”的语境。
-D.filling in:意为“临时替代;补缺”,与“总统生病,秘书代任会议主席”的语境完全匹配。
综上,选D.filling in。
原句:The president is ill,so the secretary will be filling in for him as chairman at the meeting.
翻译:总统生病了,所以秘书将在会议中临时替他担任主席。

单词解析

-fill in for/fɪlɪn fɔːr/:v.临时替代;补缺
例句:Can you fill in for me at the meeting tomorrow?(你能明天替我去开会吗?)
-chairman/ˈtʃermən/:n.主席;董事长
例句:She was elected chairman of the committee.(她被选为委员会主席。)

重点语法

-fill in for sb.as...:固定搭配,表示“临时替代某人担任……职位”。

04


答案&翻译

这道题考查动词词义辨析。
-A.sentenced:/ˈsentənst/,意为“判刑”,程度过重,不符合“未回答问题”的场景。
-B.threatened:/ˈθretnd/,意为“威胁”,不符合法庭正式场景。
-C.admonished:/ədˈmɑːnɪʃt/,意为“告诫;警告”,是法官对未配合证人的合理处置,符合语境。
-D.jailed:/dʒeɪld/,意为“监禁”,程度过重。
综上,选C.admonished。
原句:The witness was admonished by the judge for failing to answer the question.
翻译:证人因未回答问题而受到法官的告诫。

单词解析

-admonish/ədˈmɑːnɪʃ/:v.告诫;警告;责备
例句:The teacher admonished the student for being late.(老师因学生迟到而告诫他。)
-witness/ˈwɪtnəs/:n.证人;目击者
例句:The witness testified in court.(证人在法庭上作证。)

重点语法

-被动语态was admonished表示“被告诫”,动作执行者由by the judge引出。

05




答案&翻译

这道题考查短语动词辨析。
-A.put off:意为“推迟”,不符合语境。
-B.laugh off:意为“一笑置之;对……不屑一顾”,与“公开淡化失败,私下担忧”的语境完全匹配。
-C.pay off:意为“还清;取得成功”,不符合语境。
-D.lay off:意为“裁员”,不符合语境。
综上,选B.laugh off。
原句:Publicly,they are trying to laugh off this latest failure,but in private they are very worried.
翻译:在公开场合,他们试图对最近这次失败一笑置之,但私下里他们非常担忧。

单词解析

-laugh off/læfɔːf/:v.一笑置之;对……不屑一顾
例句:He laughed off the criticism,saying it didn’t bother him.(他对批评一笑置之,说这并不影响他。)
-in private/ɪnˈpraɪvət/:adv.私下里;秘密地
例句:They discussed the matter in private.(他们私下讨论了这件事。)

重点语法

-but连接并列句,体现“公开”与“私下”的对比逻辑。

关键词
医学考博;英语真题



往期推荐