
高考题呈现
阅读下面材料, 根据其内容和所给段落开头语续写两段, 使之构成一篇完整的短文。
I met Gunter on a cold, wet and unforgettable evening in September. I had planned to fly to Vienna and take a bus to Prague for a conference. Due to a big storm, my flight had been delayed by an hour and a half. I touched down in Vienna just 30 minutes before the departure of the last bus to Prague. The moment I got off the plane, I ran like crazy through the airport building and jumped into the first taxi on the rank without a second thought.
That was when I met Gunter. I told him where I was going, but he said he hadn't heard of the bus station. I thought my pronunciation was the problem, so I explained again more slowly, but he still looked confused. When I was about to give up, Gunter fished out his little phone and rang up a friend. After a heated discussion that lasted for what seemed like a century, Gunter put his phone down and started the car.
Finally, with just two minutes to spare we rolled into the bus station. Thankfully, there was a long queue (队列) still waiting to board the bus. Gunter parked the taxi behind the bus, turned around, and looked at me with a big smile on his face. "We made it," he said.
Just then I realised that I had zero cash in my wallet. I flashed him an apologetic smile as I pulled out my Portuguese bankcard. He tried it several times, but the card machine just did not play along. A feeling of helplessness washed over me as I saw the bus queue thinning out.
At this moment, Gunter pointed towards the waiting hall of the bus station. There, at the entrance, was a cash machine. I jumped out of the car, made a mad run for the machine, and popped my card in, only to read the message: "Out of order. Sorry."
注意:
(1)续写词数应为150个左右;
(2)请按如下格式在答题纸的相应位置作答。
I ran back to Gunter and told him the bad news.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Four days later, when I was back in Vienna, I called Gunter as promised.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
【文本解读】
本文一篇记叙文,主题语境是人与自我:做人与做事,试题情景是以第一人称描述了作者“我”乘飞机到维也纳,然后要转乘公交车去Prague参加一个会议。但由于暴风雨,飞机被延误一个半小时,当作者到达维也纳机场时,离最后一班到Prague的公交车仅剩半小时。于是,作者下机后狂奔出机场,跳上出租车,紧赶慢赶,终于赶上末班车。但由于取款机故障无法向出租汽车司机付费。作者承诺四天后返回维也纳时再联系出租汽车司机的故事。其核心价值在引导考生讲诚信、守承诺,学会感恩以及赞扬出租汽车司机以人为本、宽以待人的品质。
【明确主题】
该语篇讲述了作者在出差途中,与出租车司机协商解决车费支付问题的故事,提示学生循着信任他人与遵守诺言的思路进行续写,引导学生培养诚实守信的美好品德。
【分析情节】
根据立德树人的正能量原则,这篇文章所传达的点有两个:
1.Gunter一定会帮了我,让我及时上车去参加了我的会议。
2.我也遵守诺言,4天后回到维也纳,找到司机把车钱付给了他。
【写作思路】
第一段续写思路:
根据第一段首句 I ran back to Gunter and told him the bad news. 设定第一个镜头:Gunter听到坏消息的反应。
用 “I”的视角去描述,可以有Gunter面部表情,心里活动,甚至还会有简短的对话.
Gunter 没有生气或失望,相反,他催促我赶紧上车,并且安慰我说不用给钱了。
Much to my surprise, he urged me to get on the bus instead of getting angry or disappointed, adding that I didn’t have to pay him for the ride for it was the machines’ fault but not mine, with a broad smile on his face.
第二个镜头:我的心理活动及动作描写。我肯定感到如释重负,赶紧上车。第二段的首句提醒我们还要写问出租车司机要电话号码并承诺返回维也纳后联系他。
A feeling of relief surged through my whole body.(模仿原文语言特色,但不能抄袭,稍微做一下改动) Before boarding the bus ,I asked Gunter for his phone number, ensuring that I was bound to pay him after returning to Vienna.
第三个镜头:可以写我坐在车上心情,如果答题卡上还有空间,可以顺便提一下你的会议情况,如果已经是最后一行了,可以就此打住。
回顾第一段的环境描写,这是一个又冷又下雨的旁晚,那么衬托出你此时此刻感受到的温暖以及你很感激这个司机的帮助。
Hardly had I sat on the bus when it started to move. Instantly, an intense wave of relief and gratitude surrounded melike a beam of sunlight, throwing me into a sense of kindness and warmth.
把三个镜头连成段落,中间还可以加上一些承上启下的词或句子。
【满分范文】
范文一:
I ran back to Gunter and told him the bad news.Much to my surprise, however , he urged me to get on the bus in no time instead of getting angry or disappointed,adding that I didn’t have to pay him for the ride for it was the machines’ fault but not mine,with a broad smile on his face.A feeling of relief surged through my whole bodyand before boarding the bus ,I asked Gunter for his phone number,ensuring that I was bound to pay him after returning to Vienna. He just waved good-bye to me and wished me a smooth journey . Hardly had I sat on the bus when it started to move. Instantly, an intense wave of relief and gratitude surrounded melike a beam of sunlight, throwing me into a sense of kindness and warmth.
Four days later, When I was back in Vienna, I called Gunter as promised. He agreed to meet me in a delighted voice. A few minutes later, when Gunter got out of his car and approached me, I rushed to him and gave him a bear hug, conveying my sincere appreciation to him. Then I gave him the money along with a small gift. I gratefully informed him that it was with his assistance that I didn’t miss my important conference. It turned out to be a turning point in my successful future career life. Hearing what I said, Guter responded to me by flashing me a celebrating smile.Never before had I got such a unique experience, which was deeply engraved(雕刻) in my mind and had a profound influence on me in the rest of my life. A small act of kindness could make a great difference to others.
范文二:
I ran back to Gunter and told him the bad news. He looked at me in disbelief, asking me what to do. Giving him another apologetic smile (呼应原文), I asked him for a delay in payment and promised to call him and pay him back the money I owed him (有效衔接第二段首句信息). To my surprise, Gunter wrote down his phone number without hesitation and gave it to me. “Just keep your promise, Sir.” A feeling of gratitude washed over me (无灵主语句,生动形象). I gave him a firm handshake, jumped out of the car and made a mad dash for the bus and jumped onto it just before it left (呼应原文,四连动增强了动作的画面感).
Four days later, when I was back in Vienna, I called Gunter as promised.We met at the bus station where he had dropped me off four days before (和原文形成有效衔接). As soon as I saw him, I gave him a big hug. I told him that thanks to his kindness and timely help, everything had gone smoothly (和原文形成有效衔接,侧面表达了“我”的感激之情). I paid him for the ride, along with a generous tip, which he declined. I felt blessed to have met such a warm-hearted man. After that, we became good friends and kept in touch with each other regularly (结局美满,顺理成章).
范文三:
Paragraph 1: I ran back to Gunter and told him the bad news. His face showed a hint of concern, but he quickly nodded in understanding.(合理的情绪:Gunter 有一些担心,但却表示理解)“Don’t worry,” he said calmly. “You can pay me back later.” (适当而且必要的对话描写)I was surprised by his kindness and insisted on getting his contact information. Gunter wrote down his number and handed it to me.(要司机的手机号才能和第二段首句合理衔接)“Promise you’ll call me when you’re back.” he said with a smile. I thanked him and hurried out. As I boarded the bus just in time, I waved goodbye to Gunter, who was standing by his taxi, feeling a mix of relief and gratitude.(合理的情绪:如释重负、心怀感激)
Paragraph 2: Four days later, when I was back in Vienna, I called Gunter as promised.He answered the phone cheerfully. We arranged to meet at a café near the Vienna airport.(合理的地点:作者出差开会结束,原路返程)When we met, I handed him the cash I owed along with a small token of appreciation – a local delicacy from Prague.(合理的内容创设:一个感谢小礼物)“This is to thank you for your help,” I said, smiling. Gunter accepted the gift with a warm grin, and we spent the next hour talking about our lives and travels. Through this encounter, I not only attended my conference but also gained a new friend. Gunter’s kindness left a lasting impact, reminding me of goodness in unexpected places. (文末适度升华故事主题)